Articles on

John 21

John 21:19 KJV (With Strong’s)

+
19
This
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
spake he
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, signifying
semaino (Greek #4591)
to indicate
KJV usage: signify.
Pronounce: say-mah'-ee-no
Origin: from σῆμα (a mark; of uncertain derivation)
by what
poios (Greek #4169)
individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one
KJV usage: what (manner of), which.
Pronounce: poy'-os
Origin: from the base of 4226 and 3634
death
thanatos (Greek #2288)
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
KJV usage: X deadly, (be...) death.
Pronounce: than'-at-os
Origin: from 2348
e he should glorify
doxazo (Greek #1392)
to render (or esteem) glorious (in a wide application)
KJV usage: (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
Pronounce: dox-ad'-zo
Origin: from 1391
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
when he had spoken
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
this
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
, he saith
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
unto him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, Follow
akoloutheo (Greek #190)
properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple)
KJV usage: follow, reach.
Pronounce: ak-ol-oo-theh'-o
Origin: from 1 (as a particle of union) and κέλευθος (a road)
f me
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
by.
Follow.
John 21:22• 22Jesus saith to him, If I will that he abide till I come, what [is it] unto thee? follow thou me. (John 21:22)
;
John 12:26• 26If anyone serve me, let him follow me, and where I am, there also my servant shall be; if anyone serve me, him will my Father honour. (John 12:26)
;
John 13:36‑37• 36Simon Peter saith to him, Lord, where goest thou? Jesus answered [him], Where I go, thou canst not follow me now, but thou shalt follow me afterwards.
37Peter saith to him, Lord, why cannot I follow thee now? My life for thee I will lay down.
(John 13:36‑37)
;
Num. 14:24•  (Num. 14:24)
;
1 Sam. 12:20•  (1 Sam. 12:20)
;
Matt. 10:38• 38{i}And he who does not take up his cross and follow after me is not worthy of me.{/i} (Matt. 10:38)
;
Matt. 16:21‑25• 21{i}From that time Jesus began to show to his disciples that he must go away to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised.{/i}
22{i}And Peter taking him to [him] began to rebuke him, saying, [God] be favourable to thee, Lord; this shall in no wise be unto thee.{/i}
23{i}But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.{/i}
24{i}Then Jesus said to his disciples, If anyone desires to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.{/i}
25{i}For whosoever shall desire to save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake shall find it.{/i}
(Matt. 16:21‑25)
;
Matt. 19:28• 28{i}And Jesus said to them, Verily I say unto you, That ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit down upon his throne of glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.{/i} (Matt. 19:28)
;
Mark 8:33‑38• 33But he, turning round, and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get away behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
34{i}And having called the crowd with his disciples, he said to them,{/i} Whosoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
35For whosoever shall desire to save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.
36For what shall it profit a man, if he gain the whole world and lose his own soul?
37For what should a man give in exchange for his soul?
38For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
(Mark 8:33‑38)
;
Luke 9:22‑26• 22{i}saying,{/i} The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
23{i}And{/i} he said to [them] all, If anyone will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me;
24for whosoever shall desire to save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, he shall save it.
25For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed or come under the penalty of the loss of himself?
26For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels.
(Luke 9:22‑26)
 The allusion was scarcely mistakable. In those days, when such a punishment was common enough for the lowest slaves and guiltiest criminals, everyone understood the meaning of being “lifted up,” or outstretching the arms by the force of another. (John 21 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
19
But he said this signifying by what death he should glorify God. And having said this, he says to him, Follow me.

W. Kelly Translation

+
19
And this he said, signifying by what death he should glorify God. And having said this, he saith to him, Follow me.