Articles on

Luke 11

Luke 11:4 KJV (With Strong’s)

+
4
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
forgive
aphiemi (Greek #863)
to send forth, in various applications (as follow)
KJV usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Pronounce: af-ee'-ay-mee
Origin: from 575 and ἵημι (to send; an intensive form of εἶμι, to go)
us
hemin (Greek #2254)
to (or for, with, by) us
KJV usage: our, (for) us, we.
Pronounce: hay-meen'
Origin: dative case plural of 1473
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
sins
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hamartia (Greek #266)
a sin (properly abstract)
KJV usage: offence, sin(-ful).
Pronounce: ham-ar-tee'-ah
Origin: from 264
; for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
d we
aphiemi (Greek #863)
to send forth, in various applications (as follow)
KJV usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Pronounce: af-ee'-ay-mee
Origin: from 575 and ἵημι (to send; an intensive form of εἶμι, to go)
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
forgive
aphiemi (Greek #863)
to send forth, in various applications (as follow)
KJV usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Pronounce: af-ee'-ay-mee
Origin: from 575 and ἵημι (to send; an intensive form of εἶμι, to go)
every
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
one that
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
is indebted
opheilo (Greek #3784)
to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
KJV usage: behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also 3785.
Pronounce: of-i'-lo
Origin: ὀφειλέω (of-i-leh'-o) probably from the base of 3786 (through the idea of accruing)
to us
hemin (Greek #2254)
to (or for, with, by) us
KJV usage: our, (for) us, we.
Pronounce: hay-meen'
Origin: dative case plural of 1473
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
lead
eisphero (Greek #1533)
to carry inward (literally or figuratively)
KJV usage: bring (in), lead into.
Pronounce: ice-fer'-o
Origin: from 1519 and 5342
us
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
temptation
peirasmos (Greek #3986)
a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity
KJV usage: temptation, X try.
Pronounce: pi-ras-mos'
Origin: from 3985
; but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
deliver
rhoumai (Greek #4506)
to rush or draw (for oneself), i.e. rescue
KJV usage: deliver(-er).
Pronounce: rhoo'-om-ahee
Origin: middle voice of an obsolete verb, akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511)
us
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
evil
poneros (Greek #4190)
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners
KJV usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
Pronounce: pon-ay-ros'
Origin: from a derivative of 4192
.

More on:

+

Cross References

+
forgive us.
for.
lead.
Luke 8:13• 13{i}But those upon the rock, those who{/i} when they hear, receive the Word with joy, but having no root they believe only for a while, and in time of temptation fall away. (Luke 8:13)
;
Luke 22:46• 46And he said to them, Why sleep ye? Rise up and pray that ye enter not into temptation. (Luke 22:46)
;
Matt. 6:13• 13{i}and lead us not into temptation, but save us from evil.{/i} (Matt. 6:13)
;
Matt. 26:41• 41{i}Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] ready, but the flesh weak.{/i} (Matt. 26:41)
;
1 Cor. 10:13• 13No temptation hath taken you save a human one: but God [is] faithful, who will not allow you to be tempted above what ye are able, but will with the temptation make also the issue that ye may be able to bear [it]. (1 Cor. 10:13)
;
2 Cor. 12:7‑8• 7And that I should not be uplifted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me thorn for the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I might not be uplifted overmuch.
8For this I thrice besought the Lord that it might depart from me;
(2 Cor. 12:7‑8)
;
Rev. 2:10• 10Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast of you into prison that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life. (Rev. 2:10)
;
Rev. 3:10• 10Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of trial that is about to come on all the habitable {i}world{/i}, to try those that dwell on the earth. (Rev. 3:10)
but.

J. N. Darby Translation

+
4
and remitb us our sins, for we also remitb to every one indebted to us; and lead us not into temptation.

JND Translation Notes

+
b
Or "forgive."

W. Kelly Translation

+
4
and forgive us our sins; for we also forgive every one indebted to us; and lead us not into temptationa.

WK Translation Notes

+
a
At the end of verse 4 some MSS. add "but deliver us from the evil one." The Edd. omit. The only right and true way of understanding the mind of God, and the best homage to Scripture, is always and only to cleave to that which is undoubtedly of Himself. This is not to take away anything from Scripture; it is to lay aside what is not Scripture. We have these words quite rightly in Matthew besides: we gain by their omission here instead of losing. The question arises, Why should it be given in Matthew and omitted here? "Deliver us from evil" refers, I believe, to the evil one and the exhibition of his power, which a Jew ought always to have before him, that tremendous hour which will be allowed as a final retribution on the nation, before they are delivered for the reign of Christ. As Luke had the Gentiles in view, this was naturally and wisely left out. Deliverance from this scourge would have been less felt by them, and hardly intelligible, as the earthly millennial portion disappears for a similar reason. What is general and moral abides here.