Articles on

Mark 2

Mark 2:3 KJV (With Strong’s)

+
3
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
i they come
erchomai (Greek #2064)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι (el-yoo'-thom-ahee), or (active) ἔλθω (el'-tho), which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Pronounce: er'-khom-ahee
unto
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, bringing
phero (Greek #5342)
namely, οἴω (oy'-o); and ἐνέγκω (en-eng'-ko) to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
KJV usage: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
Pronounce: fer'-o
Origin: a primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only
one sick of the palsy
paralutikos (Greek #3885)
as if dissolved, i.e. "paralytic"
KJV usage: that had (sick of) the palsy.
Pronounce: par-al-oo-tee-kos'
Origin: from a derivative of 3886
, which was borne
airo (Greek #142)
to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare 05375) to expiate sin
KJV usage: away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
Pronounce: ah'-ee-ro
Origin: a primary root
of
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
four
tessares (Greek #5064)
four
KJV usage: four.
Pronounce: tes'-sar-es
Origin: τέσσαρα (tes'-sar-ah) a plural number
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
bringing.
Matt. 9:1,2‑8• 1And going on board the ship, he passed over and came to his own city.
2And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
3And behold, certain of the scribes said to themselves, This man blasphemes.
4And Jesus, seeing their thoughts, said, Why do *ye* think evil things in your hearts?
5For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?
6But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic,) Rise up, take up thy bed and go to thy house.
7And he rose up and went to his house.
8But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men.
(Matt. 9:1,2‑8)
;
Luke 5:18‑26• 18And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put him before him.
19And not finding what way to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.
20And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
21And the scribes and the Pharisees began to reason in their minds, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
22But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
23which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
24But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
25And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
26And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
(Luke 5:18‑26)
 What could seem more desperate? The leper at least could come to Him, could beseech, could kneel down to Him: how could the paralytic pierce the throng which severed him from the Savior? It he could not come himself, he could be brought. And so it was. (Mark2 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
3
And there come to him men bringing a paralytic, borne by four;

W. Kelly Translation

+
3
And there come to him [men] bringing a paralytic borne by four.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)