Articles on

Nehemiah 5

Neh. 5:10 KJV (With Strong’s)

+
10
I likewise, and my brethren
'ach (Hebrew #251)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1))
KJV usage: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
Pronounce: awkh
Origin: a primitive word
, and my servants
na`ar (Hebrew #5288)
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)
KJV usage: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
Pronounce: nah'-ar
Origin: from 5287
, might exact
nashah (Hebrew #5383)
to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest
KJV usage: creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.
Pronounce: naw-shaw'
Origin: a primitive root (rather identical with 5382, in the sense of 5378)
of them money
keceph (Hebrew #3701)
silver (from its pale color); by implication, money
KJV usage: money, price, silver(-ling).
Pronounce: keh'-sef
Origin: from 3700
and corn
dagan (Hebrew #1715)
properly, increase, i.e. grain
KJV usage: corn ((floor)), wheat.
Pronounce: daw-gawn'
Origin: from 1711
: I pray you, let us leave off
`azab (Hebrew #5800)
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
KJV usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
Pronounce: aw-zab'
Origin: a primitive root
this usury
mashsha' (Hebrew #4855)
a loan; by implication, interest on a debt
KJV usage: exaction, usury.
Pronounce: mash-shaw'
Origin: from 5383
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
I likewise.
Mic. 2:1• 1Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand. (Mic. 2:1)
;
Luke 3:13‑14• 13And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
14And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
(Luke 3:13‑14)
;
1 Cor. 9:12‑18• 12If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
13Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
14Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
15But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
16For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
17For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me.
18What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
(1 Cor. 9:12‑18)
I pray you.
leave.
 Nehemiah’s own conduct in liberating his brethren from the service of the heathen stands in stark contrast, and yet, he identifies himself with his brethren and says, “Let us leave off this usury” (Neh. 5:10). When there is a them and an us, Satan has succeeded in his work — the saints are divided. (Problems Within - Neh. 5:1-13 by N. Simon)
 On this appeal he based his exhortation—first, to cease to do evil, and then, to learn to do well. Reminding them again that he and his brethren and servants might have acted, if they had chosen, in a similar manner, he says, "I pray you, let us leave off this usury." Remark that he says, "let us"; putting himself in grace alongside of them in their sins, acknowledging, indeed, that he was one with them before God. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 5 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
10
I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.