Articles on

Nehemiah 9

Neh. 9:15 KJV (With Strong’s)

+
15
And gavest
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
them bread
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
e from heaven
shamayim (Hebrew #8064)
from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)
KJV usage: air, X astrologer, heaven(-s).
Pronounce: shaw-mah'-yim
Origin: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}
for their hunger
ra`ab (Hebrew #7458)
hunger (more or less extensive)
KJV usage: dearth, famine, + famished, hunger.
Pronounce: raw-awb'
Origin: from 7456
, and broughtest forth
yatsa' (Hebrew #3318)
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV usage: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
Pronounce: yaw-tsaw'
Origin: a primitive root
water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
f for them out of the rock
cela` (Hebrew #5553)
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress)
KJV usage: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
Pronounce: seh'-lah
Origin: from an unused root meaning to be lofty
for their thirst
tsama' (Hebrew #6772)
thirst (literally or figuratively)
KJV usage: thirst(-y).
Pronounce: tsaw-maw'
Origin: from 6770
, and promisedst
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
them that they should go in
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
to possess
yarash (Hebrew #3423)
a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
KJV usage: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
Pronounce: yaw-rash'
Origin: or yaresh {yaw-raysh'}
the land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
which thou hadst θsworn
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
to give
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+

Cross References

+
gavest.
Ex. 16:4,14‑15• 4{i}Then said Jehovah to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather the daily need on its day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.{/i}
14{i}And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.{/i}
15{i}And the children of Israel saw it , and said one to another, What is it? for they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.{/i}
(Ex. 16:4,14‑15)
;
Deut. 8:3,16• 3And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
16{i}who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;{/i}
(Deut. 8:3,16)
;
Psa. 78:24‑25• 24And he rained upon them manna to eat,{HR}And had given them the corn of the heavens.
25Man did eat the bread of the mighty;{HR}He sent them provision to the full.
(Psa. 78:24‑25)
;
Psa. 105:40• 40[The people] asked, and he brought quails,{HR}And satisfied them with bread of heaven. (Psa. 105:40)
;
John 6:31‑35• 31Our fathers ate the manna in the wilderness, according as it is written, Bread out of heaven he gave them to eat.
32Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say to you, Not Moses hath given you the bread out of heaven, but my Father giveth you the true bread out of heaven.
33For the bread of God is he that descendeth out of heaven, and giveth life to the world.
34They said therefore to him, Lord, evermore give us this bread.
35And Jesus said to them, I am the bread of life; he that cometh to me shall in no wise hunger, and he that believeth on me shall in nowise ever thirst.
(John 6:31‑35)
;
1 Cor. 10:3• 3and all ate the same spiritual meat, (1 Cor. 10:3)
broughtest.
Neh. 9:20• 20{i}Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.{/i} (Neh. 9:20)
;
Ex. 17:6• 6{i}Behold, I will stand before thee there upon the rock on Horeb; and thou shalt strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.{/i} (Ex. 17:6)
;
Num. 20:7‑11• 7And Jehovah spake unto Moses, saying,
8Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.
9{i}And Moses took the staff from before Jehovah, as he had commanded him.{/i}
10{i}And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them,{/i} Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
11And Moses lifted up his hand, and with his rod {i}smote the rock twice, and much water came out, and the assembly drank, and their beasts.{/i}
(Num. 20:7‑11)
;
Deut. 8:15• 15{i}who led thee through the great and terrible wilderness, a wilderness of fiery serpents, and scorpions, and drought, where there is no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;{/i} (Deut. 8:15)
;
Psa. 77:15‑20• 15Thou hast with [thine] arm redeemed thy people,{HR}The sons of Jacob and Joseph. Selah.
16The waters saw thee, O God, the waters saw thee;{HR}They trembled, yea, the depths were troubled.
17The thick clouds poured out waters;{HR}The skies sent out a voice,{HR}Yea, thine arrows went abroad.
18The voice of thy thunder [was] in the whirlwind ;{HR}The lightnings lightened the world; the earth trembled and shook.
19In the sea [is] thy way, and thy paths in the great waters,{HR}And thy footsteps are not known.
20Thou hast led, as the sheep,{HR}Thy people by the hand of Moses and Aaron.
(Psa. 77:15‑20)
;
Psa. 105:41• 41He opened a rock, and waters gushed forth;{HR}They ran in the dry places, a river. (Psa. 105:41)
;
Psa. 114:8• 8Turning the rock [into] a pool of water,{HR}The flint to a spring of waters. (Psa. 114:8)
;
1 Cor. 10:4• 4and all drank the same spiritual drink; for they were drinking of a spiritual attendant rock (and the rock was Christ); (1 Cor. 10:4)
go.
sworn.
Heb. lift up thine hand.

J. N. Darby Translation

+
15
And thou gavest them bread from the heavens for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst say to them that they should go in to possess the land which thou hadst swornb to give them.

JND Translation Notes

+
b
Lit. "lifted up thy hand."

W. Kelly Translation

+
15
And thou gavest them bread from the heavens for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst say to them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)