Articles on

Proverbs 28

Pr. 28:21 KJV (With Strong’s)

+
21
To have respect
nakar (Hebrew #5234)
properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning)
KJV usage: acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
Pronounce: naw-kar'
Origin: a primitive root
of persons
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
is not good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
: for for a piece
path (Hebrew #6595)
a bit
KJV usage: meat, morsel, piece.
Pronounce: path
Origin: from 6626
of bread
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
that man
geber (Hebrew #1397)
properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
KJV usage: every one, man, X mighty.
Pronounce: gheh'-ber
Origin: from 1396
will transgress
pasha` (Hebrew #6586)
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel
KJV usage: offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
Pronounce: paw-shah'
Origin: a primitive root (identical with 6585 through the idea of expansion)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
respect.
for.Erasmus observes that this expression probably originated from the circumstance of holding out a piece of bread to a dog, in order to soothe him.
 See notes on Proverbs 18:5. Dishonest and thoroughly unprincipled, he who has respect of persons in judgment, looks only to his own gain, and will defeat the ends of justice for the merest trifle, if it be for his apparent advantage. For “pieces of bread” the false prophetesses of the scattered Israelites were showing respect of persons in their messages, when Ezekiel was commanded to prophesy against them (Ezekiel 13:17-19). (Proverbs Twenty-Eight by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
21
To have respect of persons is not good; but for a piece of bread will a man transgress.