Articles on

Psalm 111

Psa. 111:4 KJV (With Strong’s)

+
4
He hath made
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
his wonderful works
pala' (Hebrew #6381)
properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
KJV usage: accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
Pronounce: paw-law'
Origin: a primitive root
to be remembered
zeker (Hebrew #2143)
from 2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration
KJV usage: memorial, memory, remembrance, scent.
Pronounce: zay'-ker
Origin: or zeker {zeh'-ker}
: the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
is gracious
channuwn (Hebrew #2587)
gracious
KJV usage: gracious.
Pronounce: khan-noon'
Origin: from 2603
and full of compassion
rachuwm (Hebrew #7349)
compassionate
KJV usage: full of compassion, merciful.
Pronounce: rakh-oom'
Origin: from 7355
.

Cross References

+
He hath.
Psa. 78:4‑8• 4We will not hide [them] from their sons,{HR}Telling the generations to come the praises of Jehovah,{HR}And his strength, and his wondrous works which he wrought.
5For he established a testimony in Jacob,{HR}And appointed a law in Israel,{HR}Which he commanded our fathers to make [them] known to their sons,
6That the generation to come might know, sons to be born,{HR}Who should rise up and tell their sons,
7And they might set their hope in God,{HR}And not forget the deeds of God (El),{HR}And keep his commandments;
8And might not be as their fathers,{HR}A stubborn and rebellious generation,{HR}A generation that set (prepared) not their hearts,{HR}And whose spirit was not steadfast with God (El).
(Psa. 78:4‑8)
;
Ex. 12:26‑27• 26{i}And it shall come to pass, when your children shall say to you, What mean ye by this service?{/i}
27{i}that ye shall say, It is a sacrifice of Passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smote the Egyptians and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.{/i}
(Ex. 12:26‑27)
;
Ex. 13:14‑15• 14{i}And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say to him, With a powerful hand Jehovah brought us out from Egypt, out of the house of bondage.{/i}
15{i}And it came to pass, when Pharaoh stubbornly refused to let us go, that Jehovah slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of men and the firstborn of cattle: therefore I sacrifice to Jehovah all that breaketh open the womb—being males; and every firstborn of my children I ransom.{/i}
(Ex. 13:14‑15)
;
Deut. 4:9• 9Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons. (Deut. 4:9)
;
Deut. 31:19‑30• 19{i}And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.{/i}
20{i}For I shall bring them into the land which I swore unto their fathers, which floweth with milk and honey; and they will eat and fill themselves, and wax fat, and will turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.{/i}
21{i}And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they are forming already this day, before I bring them into the land which I have sworn unto them.{/i}
22{i}And Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.{/i}
23{i}And Jehovah commanded Joshua the son of Nun, and said, Be strong and courageous; for thou shalt bring the children of Israel into the land which I have sworn unto them; and I will be with thee.{/i}
24{i}And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,{/i}
25{i}that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, saying,{/i}
26{i}Take this book of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a witness against thee;{/i}
27{i}for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!{/i}
28{i}Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and take heaven and earth to witness against them.{/i}
29{i}For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and will turn aside from the way which I have commanded you; and mischief will befall you at the end of days; because ye do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.{/i}
30{i}And Moses spoke in the ears of the whole congregation of Israel the words of this song, until their conclusion.{/i}
(Deut. 31:19‑30)
;
Josh. 4:6‑7,21‑24• 6{i}that this may be a sign in your midst. When your children ask hereafter, saying, What mean ye by these stones?{/i}
7{i}then ye shall say to them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it went through the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial unto the children of Israel forever.{/i}
21And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
22Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
23For Jehovah your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were gone over:
24that all the people of the earth might know the hand of Jehovah, that it is mighty: that ye might fear Jehovah your God forever.
(Josh. 4:6‑7,21‑24)
;
1 Cor. 11:24‑26• 24and, having given thanks, he brake [it], and said, This is my body, which [is] for you: this do in remembrance of me.
25In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink [it], in remembrance of me.
26For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the Lord till he come.
(1 Cor. 11:24‑26)
gracious.
Psa. 86:5,15• 5For thou, Lord, [art] good and forgiving,{HR}And great in mercy to all that call on thee.
15And thou, Lord, [art] a God (El) merciful and gracious,{HR}Slow of rage and great in mercy and truth.
(Psa. 86:5,15)
;
Psa. 103:8• 8Jehovah [is] merciful and gracious,{HR}Slow to anger, and abundant in lovingkindness. (Psa. 103:8)
;
Ex. 34:6‑7• 6{i}And Jehovah passed by before his face, and proclaimed, Jehovah, Jehovah God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth,{/i}
7{i}keeping mercy unto thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but by no means clearing the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.{/i}
(Ex. 34:6‑7)
;
Isa. 63:7• 7I will record the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses. (Isa. 63:7)
;
Mic. 7:18‑19• 18{i}Who is a God like unto thee, that forgiveth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger forever, because he delighteth in loving-kindness.{/i}
19{i}He will yet again have compassion on us, he will tread under foot our iniquities: and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.{/i}
(Mic. 7:18‑19)
;
Rom. 5:20‑21• 20But law came in by the way, in order that the offence might abound; but where sin abounded, grace over-abounded
21that, as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness unto life eternal by Jesus Christ our Lord.
(Rom. 5:20‑21)
;
Eph. 1:6‑8• 6unto [the] praise of [the] glory of his grace, wherein he made us objects of grace in the beloved;
7in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of offences, according to the riches of his grace,
8which he caused to abound toward us in all wisdom and intelligence,
(Eph. 1:6‑8)
;
1 Tim. 1:14• 14and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love that is in Christ Jesus. (1 Tim. 1:14)
full.

J. N. Darby Translation

+
4
He hath made his wonders to be remembereda: Jehovah is gracious and merciful.

JND Translation Notes

+
a
Or "He hath established a memorial of his wonderful works."

W. Kelly Translation

+
4
A memorial he made for his wonders:{HR}Gracious and merciful [is] Jehovah.