Articles on

Psalm 119

Psa. 119:45 KJV (With Strong’s)

+
45
And I will walk
halak (Hebrew #1980)
a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.
Pronounce: haw-lak'
Origin: akin to 3212
at ηliberty
rachab (Hebrew #7342)
roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively
KJV usage: broad, large, at liberty, proud, wide.
Pronounce: raw-khawb'
Origin: from 7337
u: for I seek
darash (Hebrew #1875)
properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
KJV usage: ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely.
Pronounce: daw-rash'
Origin: a primitive root
thy precepts
piqquwd (Hebrew #6490)
from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law)
KJV usage: commandment, precept, statute.
Pronounce: pik-kood'
Origin: or piqqud {pik-kood'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
And I will.
at liberty.
Heb. at large.
for I seek.
 Then will Israel walk at large, when God's judgments have come in, for that was his desire, to be free to keep them in delight and joyfully. Through mercy we may learn this by times, but our path is a higher one—to follow and suffer with Christ. (Practical Reflections on the Psalms: Psalm 119:25-72 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
45
And I will walk at libertyb, for I have sought thy precepts;

JND Translation Notes

+
b
Lit. "at large." see Ps. 118.5.