Articles on

Psalm 30

Psa. 30:3 KJV (With Strong’s)

+
3
O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, thour hast brought up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
from the grave
sh'owl (Hebrew #7585)
from 7592; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates
KJV usage: grave, hell, pit.
Pronounce: sheh-ole'
Origin: or shol {sheh-ole'}
: thou hast kept me alive
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
, that I should not go down
yarad (Hebrew #3381)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications): --X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Pronounce: yaw-rad'
yarad (Hebrew #3381)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications): --X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Pronounce: yaw-rad'
to the pit
bowr (Hebrew #953)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)
KJV usage: cistern, dungeon, fountain, pit, well.
Pronounce: bore
Origin: from 952 (in the sense of 877)
.

More on:

+

Cross References

+
brought.
Psa. 16:10• 10For thou wilt not leave my soul in Sheol;{HR}Thou wilt not suffer thine holy one to see corruption. (Psa. 16:10)
;
Psa. 40:1‑2• 1To the chief musician; a psalm of David.{HR}Waiting I waited for Jehovah,{HR}And he inclined unto me and heard my cry.
2And he brought me up from a pit of noise,{HR}From the miry clay, and set my feet on a rock;{HR}He fixed my steps.
(Psa. 40:1‑2)
;
Psa. 56:13• 13For thou hast delivered my soul from death:{HR}[Wilt thou] not [deliver] my feet from falling,{HR}That I may walk before God in the light of the living. (Psa. 56:13)
;
Psa. 71:20• 20Thou who hast made us see many distresses and evils,{HR}Wilt turn and make us live,{HR}And from the depths of the earth wilt turn and bring us up. (Psa. 71:20)
;
Psa. 86:13• 13For thy mercy [is] great unto me,{HR}And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol. (Psa. 86:13)
;
Psa. 86•  (Psa. 86)
:*marg:;
Psa. 116:8• 8For thou hast delivered my soul from death,{HR}Mine eyes from tears, my feet from falling. (Psa. 116:8)
;
Job 33:19‑22,28• 19He is also chastised with pains on his bed,{HR}And the strife of his bones [is] lasting.
20And his life loatheth bread,{HR}And his soul meat of desire.
21His flesh wasteth out of sight,{HR}And his bones that were not seen stand out,
22And his soul draweth near to corruption,{HR}And his life to the destroyers.
28He ransomed my soul from passing to corruption,{HR}And my life looketh on the light.
(Job 33:19‑22,28)
;
Isa. 38:17‑18• 17Behold, for peace I had bitterness on bitterness; but thou hast in love delivered my soul from the pit of destruction, for thou hast cast all my sins behind thy back.
18For Sheol doth not praise thee, [nor] death celebrate thee; they that go down into the pit do not hope for thy truth.
(Isa. 38:17‑18)
;
Jonah 2:4‑6• 4And I said, I am cast out from before thine eyes,{HR}Yet will I look again toward thy holy temple.{HR}
5The waters encompassed me, to the soul:{HR}The deep was round about me,{HR}The weeds were wrapped about my head.{HR}
6I went down to the bottoms of the mountains;{HR}The bars of the earth closed upon me forever:{HR}But thou hast brought up my life from the pit,{HR}O Jehovah my God.{HR}
(Jonah 2:4‑6)
down.

J. N. Darby Translation

+
3
Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.

W. Kelly Translation

+
3
Thou, O Jehovah, hast brought up my soul from Sheol;{HR}Thoua hast kept me alive from going down to the pit.

WK Translation Notes

+
a
Or, Hades.