Articles on

Revelation 1

Rev. 1:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the midst
mesos (Greek #3319)
middle (as an adjective or (neuter) noun)
KJV usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Pronounce: mes'-os
Origin: from 3326
of the
luchnia (Greek #3087)
a lamp-stand (literally or figuratively)
KJV usage: candlestick.
Pronounce: lookh-nee'-ah
Origin: from 3088
seven
hepta (Greek #2033)
seven
KJV usage: seven.
Pronounce: hep-tah'
Origin: a primary number
candlesticks
luchnia (Greek #3087)
a lamp-stand (literally or figuratively)
KJV usage: candlestick.
Pronounce: lookh-nee'-ah
Origin: from 3088
onew like
homoios (Greek #3664)
similar (in appearance or character)
KJV usage: like, + manner.
Pronounce: hom'-oy-os
Origin: from the base of 3674
unto the Son
huios (Greek #5207)
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
KJV usage: child, foal, son.
Pronounce: hwee-os'
Origin: apparently a primary word
of man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
, clothed
enduo (Greek #1746)
to invest with clothing (literally or figuratively)
KJV usage: array, clothe (with), endue, have (put) on.
Pronounce: en-doo'-o
Origin: from 1722 and 1416 (in the sense of sinking into a garment)
with a garment down to the foot
poderes (Greek #4158)
a dress (2066 implied) reaching the ankles
KJV usage: garment down to the foot.
Pronounce: pod-ay'-race
Origin: from 4228 and another element of uncertain affinity
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
girt
perizonnumi (Greek #4024)
to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively)
KJV usage: gird (about, self).
Pronounce: per-id-zone'-noo-mee
Origin: from 4012 and 2224
about
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
the paps
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
mastos (Greek #3149)
a (properly, female) breast (as if kneaded up)
KJV usage: pap.
Pronounce: mas-tos'
Origin: from the base of 3145
with a
zone (Greek #2223)
a belt; by implication, a pocket
KJV usage: girdle, purse.
Pronounce: dzo'-nay
Origin: probably akin to the base of 2218
golden
chruseos (Greek #5552)
made of gold
KJV usage: of gold, golden.
Pronounce: khroo'-seh-os
Origin: from 5557
girdle
zone (Greek #2223)
a belt; by implication, a pocket
KJV usage: girdle, purse.
Pronounce: dzo'-nay
Origin: probably akin to the base of 2218
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
like.
clothed.
and girt.
 He sees what characterized the Ancient of days. Dan. 7:9,13. In Daniel, the Son of man is led to the Ancient of days, and receives the dominion. In Revelation 1:14, Jesus, the Son of man, has the character of the Ancient of days. (Notes on Revelation 1 by J.N. Darby)
 as Son of man He executes judgment, because God will have Him honoured in the very nature in which man outraged Him. (Lectures on Revelation 1: Part 1 by W. Kelly)
 The "garment down to the foot," with which He was clothed, indicates not activity of work, but rather dignified priestly judgment. "Gold," as here in the girdle, is the symbol of divine righteousness; linen is explained to be what is saintly and displayed before men. (Lectures on Revelation 1: Part 1 by W. Kelly)
 Garment Down to the Foot: Garb of priestly discrimination, not now in service, but judging. (Revelation 1 Symbols by A.H. Burton)
 Golden Girdle: Divine righteousness and faithfulness (Isa. 11:5). (Revelation 1 Symbols by A.H. Burton)

J. N. Darby Translation

+
13
and in the midst of the seven lamps one like thed Son of man, clothed with a garment reaching to the feet, and girt about at the breasts with a golden girdle:

JND Translation Notes

+
d
Or "a Son of man." See Dan. 7.13, also without the article. It is not likeness to a person John knew, but to the character known by this title in scripture. To have seen angels in heaven would have been no wonder, but to see one as "Son of man" was. This chapter corresponds to Dan. 7. only now he was seen on earth. It was the title the Lord habitually took. This made it personal; but in Daniel, though surely the same person, it was characteristic. Here, too, it is characteristic. Still the person designated is now known, and it is difficult to say "a Son of man," because of excluding this. "Son-of-man-like" is feeble, it might only mean a manner. see ch. 14.14.

W. Kelly Translation

+
13
and in the midst of the [seven] lamp-stands one like the Sona of man, clad in a garment down to the foot, and girt about at the paps with a golden girdle:

WK Translation Notes

+
a
Or, "a Son."The article is not in the Greek text to indicate the character in which Christ was seen; therefore, "a son of man" is too vague and not the sense. If the article had been inserted, it would have conveyed the idea of Him as the known person whom John loved and followed on earth, rather than the character in which he appeared now. The Greek, like the Chaldee of {vi 121935}{/vi}, has not the article as is notorious, because the aim is to describe the human character of the glorious person that was seen, rather than to point to Him as a known object. Our language fails to reflect this characterizing force of the anarthrous phrase; for if we say "the," it makes the person as such more prominent than the original warrants; if we say "a," it excludes Him who was well understood to be seen in the character of Son of man, which we can express better in the Gospel than here. The Father gave Him authority to execute judgment, because He is Son of man, though He is also Son of God and as such gives life to every one that believes. Here, in John’s great prophecy, it is more difficult to set it out adequately in English, and one can hardly avoid saying "the" Son of man, though in italics or brackets or some such expedient, to show that it is not in Greek but due to the exigencies of our tongue.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)