Articles on

Revelation 6

Rev. 6:2 KJV (With Strong’s)

+
2
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I saw
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
behold
idou (Greek #2400)
second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Pronounce: id-oo'
a white
leukos (Greek #3022)
white
KJV usage: white.
Pronounce: lyoo-kos'
Origin: from λύκη ("light")
l horse
hippos (Greek #2462)
a horse
KJV usage: horse.
Pronounce: hip'-pos
Origin: of uncertain affinity
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
that sat
kathemai (Greek #2521)
and ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside
KJV usage: dwell, sit (by, down).
Pronounce: kath'-ay-mahee
Origin: from 2596
on
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
had
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
a bow
toxon (Greek #5115)
a bow (apparently as the simplest fabric)
KJV usage: bow.
Pronounce: tox'-on
Origin: from the base of 5088
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
a crown
stephanos (Greek #4735)
a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally or figuratively
KJV usage: crown.
Pronounce: stef'-an-os
Origin: from an apparently primary στέφω (to twine or wreathe)
was given
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
unto him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he went forth
exerchomai (Greek #1831)
to issue (literally or figuratively)
KJV usage: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
Pronounce: ex-er'-khom-ahee
Origin: from 1537 and 2064
conquering
nikao (Greek #3528)
to subdue (literally or figuratively)
KJV usage: conquer, overcome, prevail, get the victory.
Pronounce: nik-ah'-o
Origin: from 3529
m, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
conquer
nikao (Greek #3528)
to subdue (literally or figuratively)
KJV usage: conquer, overcome, prevail, get the victory.
Pronounce: nik-ah'-o
Origin: from 3529
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a white.This seems to be a representation of the person and dignity of Christ, and the mild and beneficent triumphs of his Gospel over all the powers of paganism.
and he that.
and a.
and he went.
Rev. 11:15,18• 15And the seventh angel sounded; and there were loud voices in the heaven, saying, The kingdom of the world hath become our Lord's and his Christ's, and he shall reign unto the ages of the ages.
18And the nations were wroth, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the little and the great; and to destroy those that destroy the earth.
(Rev. 11:15,18)
;
Rev. 15:2• 2And I saw as a sea of glass mingled with fire, and those that won the victory over the beast, and over his image and over the number of his name, standing upon the sea of glass, having harps of God. (Rev. 15:2)
;
Rev. 17:14• 14These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them (for he is Lord of lords and King of kings), and those that are with him, called and chosen and faithful. (Rev. 17:14)
;
Psa. 98:1•  (Psa. 98:1)
;
Psa. 110:2•  (Psa. 110:2)
;
Isa. 25:8•  (Isa. 25:8)
;
Rom. 15:18‑19• 18For I will not dare to speak of anything of what Christ has wrought not by me for [the] obedience of [the] Gentiles by word and deed,
19in [the] power of signs and wonders, in [the] power of [the Holy] Spirit; so that, from Jerusalem and in a circle as far as Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ,
(Rom. 15:18‑19)
;
1 Cor. 15:25,55‑57• 25For he must reign until he put all the enemies under his feet.
55Where, death, [is] thy victory? where, death, thy sting?
56Now the sting of death [is] sin, and the power of sin the law;
57but thanks to God that giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
(1 Cor. 15:25,55‑57)
;
2 Cor. 10:3‑5• 3For walking in flesh we do not war according to flesh.
4For the arms of our warfare [are] not fleshly but powerful with God to the pulling down of strongholds,
5pulling down reasonings and every height that exalteth itself against the knowledge of God, and leading captive every thought unto the obedience of Christ,
(2 Cor. 10:3‑5)
 When power is meant by putting down of rival or opposing authority on earth, "the horse" is taken, as from its use in war, it is intended to subdue; but when the victory is won, and it is a question not of subjugation, but of governing and judging, "the throne" is used, as being the fit emblem of rule over those who have been thus subdued or are subject. (Lectures on Revelation 6 by W. Kelly)
 But this first conqueror is some mighty one who sweeps over the earth, and gains victory after victory by the prestige of his name and reputation. There is no intimation of slaughter here. (Lectures on Revelation 6 by W. Kelly)
 Imperial power which subjugates is meant by the horse in every state; but in the first case imperial power seems to subject men bloodlessly. The measures are so successful—the name itself carries such weight with it—that, in point of fact, it is one onward career of conquest without necessarily involving slaughter. (Lectures on Revelation 6 by W. Kelly)
 And though the rider is said to have a crown given to him, the word is quite different from that employed in Rev. 19, which signifies a kingly diadem, the crown of royalty. The earlier Romans were fond of a sort of chaplet, which did not to their mind, like the imperial diadem, convey the idea of absolute authority and that is the crown mentioned in Revelation 6. (Revelation 6 by J.N. Darby)
 White Horse: Conquering aggressive power in providential action (Zech. 6). (Revelation 6 Symbols by A.H. Burton)
 Bow: Victorious warfare (Psa. 7:12-13). (Revelation 6 Symbols by A.H. Burton)
 Crown: Imperial authority. (Revelation 6 Symbols by A.H. Burton)
 Red Horse: Power with frightful carnage. (Revelation 6 Symbols by A.H. Burton)
 Sword: War. Slaughter. (Revelation 6 Symbols by A.H. Burton)

J. N. Darby Translation

+
2
And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was givenc to him, and he went forth conquering and that he might conquer.

JND Translation Notes

+
c
Or "had been given to him." It is not expressive of a particular time. He had one which was given him. It is the aorist, as "went forth."

W. Kelly Translation

+
2
And I sawa, and, behold, a white horse, and he that sat upon himb having a bow; and there was given him a crown: and he came out conquering and that he might conquer.

WK Translation Notes

+
a
Most Edd. read "and I saw," but the Ed. Treg. says the reading is doubtful here, and in verses 5 and 8.
b
Some MSS. have the dative autō (him), others the accusative auton (him). The differing form can be a good deal better felt than expressed. The genitive would be the fact simply; the dative autō (him), a permanent relation; the accusative auton (him), activity on the part of the sitter. Here it is of course no question of a state or fixed position as in {vi 23691}{/vi}, {vi 24443}{/vi}, {vi 25504}{/vi}, {vi 26389}{/vi}, but there is an object actively in view. All three occur in connection with the throne in {vi 30771}{/vi} (acc.), 10 (gen.), 5:1, 7 & 13 (dat.) as in 4:9, 6:16, used with marked precision, the more remarkable as in a book abounding with anomalous Hebraistic forms.