Articles on

Zechariah 4

Zac. 4:10 KJV (With Strong’s)

+
10
For who hath despised
buwz (Hebrew #936)
to disrespect
KJV usage: contemn, despise, X utterly.
Pronounce: booz
Origin: a primitive root
the day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
of small things
qatan (Hebrew #6996)
from 6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
KJV usage: least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).
Pronounce: kaw-tawn'
Origin: or qaton {kaw-tone'}
? μfor they shall rejoice
samach (Hebrew #8055)
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
KJV usage: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.
Pronounce: saw-makh'
Origin: a primitive root
, and shall see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
the νplummet
bdiyl (Hebrew #913)
alloy (because removed by smelting); by analogy, tin
KJV usage: + plummet, tin.
Pronounce: bed-eel'
Origin: from 914
'eben (Hebrew #68)
a stone
KJV usage: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Pronounce: eh'-ben
Origin: from the root of 1129 through the meaning to build
in the hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of Zerubbabel
Zrubbabel (Hebrew #2216)
descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there; Zerubbabel, an Israelite
KJV usage: Zerubbabel.
Pronounce: zer-oob-baw-bel'
Origin: from 2215 and 894
with those seven
sheba` (Hebrew #7651)
from 7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
KJV usage: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.
Pronounce: sheh'-bah
Origin: or (masculine) shibrah {shib-aw'}
; they are the eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, which run to and fro
shuwt (Hebrew #7751)
properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel
KJV usage: go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.
Pronounce: shoot
Origin: a primitive root
through the whole earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.
μ
or, since the seven eyes of the LORD shall.
ν
stone of tin.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
despised.
Esd. 3:12‑13• 12Y muchos de los sacerdotes y de los Levitas y de los cabezas de los padres, ancianos que habían visto la casa primera, viendo fundar esta casa, lloraban en alta voz, mientras muchos otros daban grandes gritos de alegría.
13Y no podía discernir el pueblo el clamor de los gritos de alegría, de la voz del lloro del pueblo: porque clamaba el pueblo con grande júbilo, y oíase el ruido hasta de lejos.
(Esd. 3:12‑13)
;
Neh. 4:2‑4• 2Y habló delante de sus hermanos y del ejército de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles Judíos? ¿hanles de permitir? ¿han de sacrificar? ¿han de acabar en un día? ¿han de resucitar de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?
3Y estaba junto á él Tobías Ammonita, el cual dijo: Aun lo que ellos edifican, si subiere una zorra derribará su muro de piedra.
4Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio:
(Neh. 4:2‑4)
;
Job 8:7• 7Y tu principio habrá sido pequeño, Y tu postrimería acrecerá en gran manera. (Job 8:7)
;
Pr. 4:18• 18Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto. (Pr. 4:18)
;
Dn. 2:34‑35• 34Estabas mirando, hasta que una piedra fué cortada, no con mano, la cual hirió á la imagen en sus pies de hierro y de barro cocido, y los desmenuzó.
35Entonces fué también desmenuzado el hierro, el barro cocido, el metal, la plata y el oro, y se tornaron como tamo de las eras del verano: y levantólos el viento, y nunca más se les halló lugar. Mas la piedra que hirió á la imagen, fué hecha un gran monte, que hinchió toda la tierra.
(Dn. 2:34‑35)
;
Os. 6:3• 3Y conoceremos, y proseguiremos en conocer á Jehová: como el alba está aparejada su salida, y vendrá á nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana á la tierra. (Os. 6:3)
;
Hag. 2:3• 3¿Quién ha quedado entre vosotros que haya visto esta casa en su primera gloria, y cual ahora la veis? ¿No es ella como nada delante de vuestros ojos? (Hag. 2:3)
;
Mt. 13:31‑33• 31Otra parábola les propuso, diciendo: El reino de los cielos es semejante al grano de mostaza, que tomándolo alguno lo sembró en su campo:
32El cual á la verdad es la más pequeña de todas las simientes; mas cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace árbol, que vienen las aves del cielo y hacen nidos en sus ramas.
33Otra parábola les dijo: El reino de los cielos es semejante á la levadura que tomó una mujer, y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudo.
(Mt. 13:31‑33)
;
1 Co. 1:28‑29• 28Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es:
29Para que ninguna carne se jacte en su presencia.
(1 Co. 1:28‑29)
for they, etc.
or, since the seven eyes of the Lord shallrejoice.
and shall.
plummet.
Heb. stone of tin.
those.
they are.
 “Who hath despised the day of small things?” Some, if not all, had been tempted to do this (Ezra 3:12); for they had compared the meanness of the present building with the glory of that of Solomon. They had been thus discouraged by comparing the present with the past, and, in their discouragement, they had low thoughts of the work on which they were engaged. They are now shown that, in this state of mind, they were not in fellowship with the mind and heart of God; that the question was not concerning the outward glory of their work, but what were God’s thoughts about it. (Zechariah 4 by E. Dennett)
 God’s heart was upon His people, and His eyes were waiting to express their joy when they should see the building completed — for this is the meaning of the plummet in the hands of Zerubbabel.* It would be well for us if we carefully treasured up this instruction; for we also are slow to learn that the importance of any service depends upon God’s estimate of it. (Zechariah 4 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
10
For who hath despised the day of small things? Yea, they shall rejoice even those seven—and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel: these are the eyes of Jehovah, which run to and fro in the whole earth.