Articles on

1 John 3

1 John 3:21 KJV (With Strong’s)

+
21
Beloved
agapetos (Greek #27)
beloved
KJV usage: (dearly, well) beloved, dear.
Pronounce: ag-ap-ay-tos'
Origin: from 25
, if
ean (Greek #1437)
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
KJV usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
Pronounce: eh-an'
Origin: from 1487 and 302
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
heart
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
n condemn
kataginosko (Greek #2607)
to note against, i.e. find fault with
KJV usage: blame, condemn.
Pronounce: kat-ag-in-o'-sko
Origin: from 2596 and 1097
us
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
, then have we
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
confidence
parrhesia (Greek #3954)
all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance
KJV usage: bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).
Pronounce: par-rhay-see'-ah
Origin: from 3956 and a derivative of 4483
p toward
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 We are brought into a present, confident spirit with God, so that we expect everything good from Him. If a child is going on naughtily, he cannot go on in confidence. He may say, My father loves me, but he is going to give me a whipping. (Notes on 1 John 3:11-24 and 4:1-7 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
21
Beloved, if our heart condemn us notl, we have boldness towards God,

JND Translation Notes

+
l
Subjunctive, as ver. 20, and ch. 1.6,7.

W. Kelly Translation

+
21
Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God,