Articles on

1 Peter 5

1 P. 5:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Whom
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
resist
anthistemi (Greek #436)
to stand against, i.e. oppose
KJV usage: resist, withstand.
Pronounce: anth-is'-tay-mee
Origin: from 473 and 2476
a stedfast
stereos (Greek #4731)
stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively)
KJV usage: stedfast, strong, sure.
Pronounce: ster-eh-os'
Origin: from 2476
in the faith
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
, knowing that
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
afflictions
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pathema (Greek #3804)
something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence
KJV usage: affection, affliction, motion, suffering.
Pronounce: path'-ay-mah
Origin: from a presumed derivative of 3806
are accomplished
epiteleo (Greek #2005)
to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo
KJV usage: accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).
Pronounce: ep-ee-tel-eh'-o
Origin: from 1909 and 5055
in your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
brethren
adelphotes (Greek #81)
brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity
KJV usage: brethren, brotherhood.
Pronounce: ad-el-fot'-ace
Origin: from 80
that are in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the world
kosmos (Greek #2889)
orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
KJV usage: adorning, world.
Pronounce: kos'-mos
Origin: probably from the base of 2865
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
resist.
Lc. 4:3‑12• 3Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di á esta piedra que se haga pan.
4Y Jesús respondiéndole, dijo: Escrito está: Que no con pan solo vivirá el hombre, mas con toda palabra de Dios.
5Y le llevó el diablo á un alto monte, y le mostró en un momento de tiempo todos los reinos de la tierra.
6Y le dijo el diablo: A ti te daré toda esta potestad, y la gloria de ellos; porque á mí es entregada, y á quien quiero la doy:
7Pues si tú adorares delante de mí, serán todos tuyos.
8Y respondiendo Jesús, le dijo: Vete de mí, Satanás, porque escrito está: A tu Señor Dios adorarás, y á él solo servirás.
9Y le llevó á Jerusalem, y púsole sobre las almenas del templo, y le dijo: Si eres Hijo de Dios, échate de aquí abajo:
10Porque escrito está: Que á sus ángeles mandará de ti, que te guarden;
11Y En las manos te llevarán, Porque no dañes tu pie en piedra.
12Y respondiendo Jesús, le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.
(Lc. 4:3‑12)
;
Ef. 4:27• 27Ni deis lugar al diablo. (Ef. 4:27)
;
Ef. 6:11‑13• 11Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.
12Porque no tenemos lucha contra sangre y carne; sino contra principados, contra potestades, contra señores del mundo, gobernadores de estas tinieblas, contra malicias espirituales en los aires.
13Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y estar firmes, habiendo acabado todo.
(Ef. 6:11‑13)
;
Stg. 4:7• 7Someteos pues á Dios; resistid al diablo, y de vosotros huirá. (Stg. 4:7)
stedfast.
the same.
1 P. 1:6• 6En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario, (1 P. 1:6)
;
1 P. 2:21• 21Porque para esto sois llamados; pues que también Cristo padeció por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas: (1 P. 2:21)
;
1 P. 3:14• 14Mas también si alguna cosa padecéis por hacer bien, sois bienaventurados. Por tanto, no temáis por el temor de ellos, ni seáis turbados; (1 P. 3:14)
;
1 P. 4:13• 13Antes bien gozaos en que sois participantes de las aflicciones de Cristo; para que también en la revelación de su gloria os gocéis en triunfo. (1 P. 4:13)
;
Jn. 16:33• 33Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo. (Jn. 16:33)
;
Hch. 14:22• 22Confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles á que permaneciesen en la fe, y que es menester que por muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios. (Hch. 14:22)
;
1 Co. 10:13• 13No os ha tomado tentación, sino humana: mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podeís llevar; antes dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis aguantar. (1 Co. 10:13)
;
1 Ts. 2:15‑16• 15Los cuales aun mataron al Señor Jesús y á sus propios profetas, y á nosotros nos han perseguido; y no agradan á Dios, y se oponen á todos los hombres;
16Prohibiéndonos hablar á los Gentiles, á fin de que se salven, para henchir la medida de sus pecados siempre: pues vino sobre ellos la ira hasta el extremo.
(1 Ts. 2:15‑16)
;
1 Ts. 3:3• 3Para que nadie se conmueva por estas tribulaciones; porque vosotros sabéis que nosotros somos puestos para esto. (1 Ts. 3:3)
;
2 Ti. 3:12• 12Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución. (2 Ti. 3:12)
;
Ap. 1:9• 9Yo Juan, vuestro hermano, y participante en la tribulación y en el reino, y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla que es llamada Patmos, por la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo. (Ap. 1:9)
;
Ap. 6:11• 11Y les fueron dadas sendas ropas blancas, y fuéles dicho que reposasen todavía un poco de tiempo, hasta que se completaran sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos. (Ap. 6:11)
;
Ap. 7:14• 14Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han venido de grande tribulación, y han lavado sus ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero. (Ap. 7:14)
 Everyone thinks there never was a lot like his, — such a troubled pathway. Peter says, Nothing of the kind, everyone else has the same; you are not the only person who is suffering. (Exhortations by W.T.P. Wolston)
 It appears rather to be encouragement given to our subjective faith in the Lord. (1 Peter 5:8-11 by W. Kelly)
 If we taste suffering we are only sharing what is the common lot of our brethren in the world. (1 Peter 5 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
9
Whom resistd, stedfast in faithe, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which is in the world.

JND Translation Notes

+
d
Or "be humbled," aorist; also "vigilant," "watch," and "resist" refer to characters to be won. see Note g, ver. 2.
e
Or "the faith." It might be "through faith."

W. Kelly Translation

+
9
whom resist, steadfast in faitha, knowing that the same sufferings are accomplished in your brotherhood that [is] in the world.

WK Translation Notes

+
a
The Revisers relegated the unhappy rendering "the faith" of the KJV to the margin, and adopted a worse text, "your faith." The real question seems to be between "in" or "with" faith. Take {vi 28282}{/vi} as an example, where the Revisers rightly said "weak in faith." The phrase before us is the counterpart of that text. It should not be translated, "your faith."