Articles on

1 Peter 5

1 P. 5:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Be sober
nepho (Greek #3525)
of uncertain affinity: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet
KJV usage: be sober, watch.
Pronounce: nay'-fo
, be vigilant
gregoreuo (Greek #1127)
to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively)
KJV usage: be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
Pronounce: gray-gor-yoo'-o
Origin: from 1453
; because
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
adversary
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
antidikos (Greek #476)
an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy)
KJV usage: adversary.
Pronounce: an-tid'-ee-kos
Origin: from 473 and 1349
the devil
diabolos (Greek #1228)
a traducer; specially, Satan (compare 07854)
KJV usage: false accuser, devil, slanderer.
Pronounce: dee-ab'-ol-os
Origin: from 1225
, as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
y a roaring
oruomai (Greek #5612)
to "roar"
KJV usage: roar.
Pronounce: o-roo'-om-ahee
Origin: middle voice of an apparently primary verb
lion
leon (Greek #3023)
a "lion"
KJV usage: lion.
Pronounce: leh-ohn'
Origin: a primary word
, walketh about
peripateo (Greek #4043)
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
KJV usage: go, be occupied with, walk (about).
Pronounce: per-ee-pat-eh'-o
Origin: from 4012 and 3961
, seeking
zeteo (Greek #2212)
to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
KJV usage: be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.
Pronounce: dzay-teh'-o
Origin: of uncertain affinity
whom
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
he may devour
katapino (Greek #2666)
to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively)
KJV usage: devour, drown, swallow (up).
Pronounce: kat-ap-ee'-no
Origin: from 2596 and 4095
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
sober.
1 P. 1:13• 13Por lo cual, teniendo los lomos de vuestro entendimiento ceñidos, con templanza, esperad perfectamente en la gracia que os es presentada cuando Jesucristo os es manifestado: (1 P. 1:13)
;
1 P. 4:7• 7Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración. (1 P. 4:7)
;
Mt. 24:48‑50• 48Y si aquel siervo malo dijere en su corazón Mi señor se tarda en venir:
49Y comenzare á herir á sus consiervos, y aun á comer y á beber con los borrachos;
50Vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera, y á la hora que no sabe,
(Mt. 24:48‑50)
;
Lc. 12:45‑46• 45Mas si el tal siervo dijere en su corazón: Mi señor tarda en venir: y comenzare á herir á los siervos y á las criadas, y á comer y á beber y á embriagarse;
46Vendrá el señor de aquel siervo el día que no espera, y á la hora que no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
(Lc. 12:45‑46)
;
Lc. 21:34,36• 34Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día.
36Velad pues, orando en todo tiempo, que seáis tenidos por dignos de evitar todas estas cosas que han de venir, y de estar en pie delante del Hijo del hombre.
(Lc. 21:34,36)
;
Ro. 13:11‑13• 11Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de levantarnos del sueño; porque ahora nos está más cerca nuestra salud que cuando creímos.
12La noche ha pasado, y ha llegado el día: echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistámonos las armas de luz,
13Andemos como de día, honestamente: no en glotonerías y borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia:
(Ro. 13:11‑13)
;
1 Ts. 5:6‑8• 6Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.
7Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
8Mas nosotros, que somos del día, estemos sobrios, vestidos de cota de fe y de caridad, y la esperanza de salud por yelmo.
(1 Ts. 5:6‑8)
;
1 Ti. 2:9,15• 9Asimismo también las mujeres, ataviándose en hábito honesto, con vergüenza y modestia; no con cabellos encrespados, u oro, ó perlas, ó vestidos costosos.
15Empero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en la fe y caridad y santidad, con modestia.
(1 Ti. 2:9,15)
;
1 Ti. 3:2,11• 2Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una mujer, solícito, templado, compuesto, hospedador, apto para enseñar;
11Las mujeres asimismo, honestas, no detractoras, templadas, fieles en todo.
(1 Ti. 3:2,11)
;
Tit. 1:8• 8Sino hospedador, amador de lo bueno, templado, justo, santo, continente; (Tit. 1:8)
;
Tit. 2:2,4,6,12• 2Que los viejos sean templados, graves, prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia.
4Que enseñen á las mujeres jóvenes á ser predentes, á que amen á sus maridos, á que amen á sus hijos,
6Exhorta asimismo á los mancebos á que sean comedidos;
12Enseñándonos que, renunciando á la impiedad y á los deseos mundanos, vivamos en este siglo templada, y justa, y píamente,
(Tit. 2:2,4,6,12)
your.
the devil.
Mt. 4:1,11• 1Entonces Jesús fué llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo.
11El diablo entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.
(Mt. 4:1,11)
;
Mt. 13:39• 39Y el enemigo que la sembró, es el diablo; y la siega es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles. (Mt. 13:39)
;
Mt. 25:41• 41Entonces dirá también á los que estarán á la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles: (Mt. 25:41)
;
Jn. 8:44• 44Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréiscumplir. Él, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira. (Jn. 8:44)
;
Ef. 4:27• 27Ni deis lugar al diablo. (Ef. 4:27)
;
Ef. 6:11• 11Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo. (Ef. 6:11)
;
Stg. 4:7• 7Someteos pues á Dios; resistid al diablo, y de vosotros huirá. (Stg. 4:7)
;
1 Jn. 3:8‑10• 8El que hace pecado, es del diablo; porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareció el Hijo de Dios, para deshacer las obras del diablo.
9Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su simiente está en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.
10En esto son manifiestos los hijos de Dios, y los hijos del diablo: cualquiera que no hace justicia, y que no ama á su hermano, no es de Dios.
(1 Jn. 3:8‑10)
;
Ap. 12:9• 9Y fué lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña á todo el mundo; fué arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él. (Ap. 12:9)
;
Ap. 20:2,10• 2Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años;
10Y el diablo que los engañaba, fué lanzado en el lago de fuego y azufre, donde está la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche para siempre jamás.
(Ap. 20:2,10)
as.
Jue. 14:5• 5Y Samsón descendió con su padre y con su madre á Timnah: y como llegaron á las viñas de Timnah, he aquí un cachorro de león que venía bramando hacia él. (Jue. 14:5)
;
Sal. 104:21• 21Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida. (Sal. 104:21)
;
Pr. 19:12• 12Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba. (Pr. 19:12)
;
Pr. 20:2• 2Como bramido de cachorro de león es el terror del rey: El que lo hace enfurecerse, peca contra su alma. (Pr. 20:2)
;
Is. 5:29‑30• 29Su bramido como de león; rugirá á manera de leoncillos, rechinará los dientes, y arrebatará la presa; la apañara, y nadie se la quitará.
30Y bramará sobre él en aquel día como bramido de la mar: entonces mirará hacia la tierra, y he aquí tinieblas de tribulación, y en sus cielos se oscurecerá la luz.
(Is. 5:29‑30)
;
Is. 14:12‑13• 12Cómo caiste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas las gentes.
13Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo, en lo alto junto á las estrellas de Dios ensalzaré mi solio, y en el monte del testimonio me sentaré, á los lados del aquilón;
(Is. 14:12‑13)
;
Jer. 2:15• 15Los cachorros de los leones bramaron sobre él, dieron su voz; y pusieron su tierra en soledad; quemadas están sus ciudades, sin morador. (Jer. 2:15)
;
Jer. 51:38• 38A una rugirán como leones; como cachorros de leones bramarán. (Jer. 51:38)
;
Ez. 19:7• 7Y conoció sus viudas, y asoló sus ciudades; y la tierra fué asolada, y su abundancia, á la voz de su bramido. (Ez. 19:7)
;
Os. 11:10• 10En pos de Jehová caminarán: él bramará como león: cual león rugirá él de cierto, y los hijos se moverán azorados del occidente. (Os. 11:10)
;
Jl. 3:16• 16Y Jehová bramará desde Sión, y dará su voz desde Jerusalem, y temblarán los cielos y la tierra: mas Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel. (Jl. 3:16)
;
Am. 1:2• 2Y dijo: Jehová bramará desde Sión, y dará su voz desde Jerusalem; y las estancias de los pastores se enlutarán, y secaráse la cumbre del Carmelo. (Am. 1:2)
;
Am. 3:4,8• 4¿Bramará el león en el monte sin hacer presa? ¿dará el leoncillo su bramido desde su morada, si no prendiere?
8Bramando el león, ¿quién no temerá? hablando el Señor Jehová, ¿quién no porfetizará?
(Am. 3:4,8)
;
Zac. 11:3• 3Voz de aullido de pastores, porque su magnificencia es asolada; estruendo de bramidos de cachorros de leones, porque la soberbia del Jordán es destruída. (Zac. 11:3)
;
2 Ti. 4:17• 17Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los Gentiles oyesen; y fuí librado de la boca del león. (2 Ti. 4:17)
;
Ap. 12:12• 12Por lo cual alegraos, cielos, y los que moráis en ellos. Ay de los moradores de la tierra y del mar! porque el diablo ha descendido á vosotros, teniendo grande ira, sabiendo que tiene poco tiempo. (Ap. 12:12)
walketh.
devour.
 Here it is as a roaring lion Satan comes, hence these Hebrew believers were going through persecution. In the 2nd Epistle he comes as a snake in the grass, introducing moral corruption. (Exhortations by W.T.P. Wolston)
 We can passingly notice what more affects leaders, the fault and the snare of the devil endangering an overseer, as in 1 Timothy 3:6-7; and the possible recovery from his snare, as in the Second Epistle (2 Tim. 2:22,26), for adversaries that repent. In Heb. 2:14-15, he is the one that has the might of death annulled through the Savior's death; and in the Revelation he is shown fully both as to the church and in the world to his utter ruin. (1 Peter 5:8-11 by W. Kelly)
 It is in the character of a roaring lion, one who excites open persecution, that the Apostle presents him. (1 Peter 5 by J.N. Darby)
 If faith be a mere matter of mental enlightenment, mere head-conviction and not heart-trust, it fails and he devours us. We are therefore to be sober and watchful. (1 Peter 5 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
8
Be vigilantd, watch. Your adversary the devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.

JND Translation Notes

+
d
Or "be humbled," aorist; also "vigilant," "watch," and "resist" refer to characters to be won. see Note g, ver. 2.

W. Kelly Translation

+
8
Be vigilant, watcha: your adversary [the] devil as a roaring lion walketh about, seeking whom he may devour;

WK Translation Notes

+
a
The best authorities do not support the word "because" of the T. R. followed by the KJV. It clogs the vigor of words clear and ringing as a trumpet call.