Articles on

1 Timothy 5

1 Ti. 5:18 KJV (With Strong’s)

+
18
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
the scripture
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
graphe (Greek #1124)
a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it)
KJV usage: scripture.
Pronounce: graf-ay'
saith
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
r, Thou shalt
phimoo (Greek #5392)
to muzzle
KJV usage: muzzle.
Pronounce: fee-mo'-o
Origin: from φιμός (a muzzle)
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
muzzle
phimoo (Greek #5392)
to muzzle
KJV usage: muzzle.
Pronounce: fee-mo'-o
Origin: from φιμός (a muzzle)
the ox
bous (Greek #1016)
an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef")
KJV usage: ox.
Pronounce: booce
Origin: probably from the base of 1006
that treadeth out the corn
aloao (Greek #248)
to tread out grain
KJV usage: thresh, tread out the corn.
Pronounce: al-o-ah'-o
Origin: from the same as 257
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
b, The laborer
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ergates (Greek #2040)
a toiler; figuratively, a teacher
KJV usage: labourer, worker(-men).
Pronounce: er-gat'-ace
Origin: from 2041
is worthy
axios (Greek #514)
deserving, comparable or suitable (as if drawing praise)
KJV usage: due reward, meet, (un-)worthy.
Pronounce: ax'-ee-os
Origin: probably from 71
of his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
reward
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
misthos (Greek #3408)
pay for service (literally or figuratively), good or bad
KJV usage: hire, reward, wages.
Pronounce: mis-thos'
Origin: apparently a primary word
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the scripture.
Thou.
The labourer.
 Both the Old Testament and the New are quoted as having equal authority as Scripture, to press our responsibility to help the laborer (Deut. 25:4; Luke 10:7). (Warnings Against Worldliness and Instruction in Piety: 1 Timothy 5 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
18
for the scripture saysc, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman is worthy of his hired.

JND Translation Notes

+
c
See Deut. 25.4.
d
See Luke 10.7.

W. Kelly Translation

+
18
For the scripture saith, An oxa when treading out corn thou shalt not muzzle, and Worthy [is] the workman of his hire.

WK Translation Notes

+
a
Why should they not have said "an" ox when treading out corn? The KJV is doubly at fault, "the ox that. . ."