Articles on

2 Chronicles 33

2 Chron. 33:2 KJV (With Strong’s)

+
2
But did
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
that which was evil
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
in the sight
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, like unto them abominations
tow`ebah (Hebrew #8441)
feminine active participle of 8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol
KJV usage: abominable (custom, thing), abomination.
Pronounce: to-ay-baw'
Origin: or tonebah {to-ay-baw'}
of the heathen
gowy (Hebrew #1471)
apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV usage: Gentile, heathen, nation, people.
Pronounce: go'-ee
Origin: rarely (shortened) goy {go'-ee}
, whom the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
had cast out
yarash (Hebrew #3423)
a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
KJV usage: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
Pronounce: yaw-rash'
Origin: or yaresh {yaw-raysh'}
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
.

More on:

+

Cross References

+
like unto.
2 Chron. 28:3• 3{i}and he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.{/i} (2 Chron. 28:3)
;
2 Chron. 36:14• 14{i}All the chiefs of the priests also, and the people, increased their transgressions, according to all the abominations of the nations; and they defiled the house of Jehovah which he had hallowed in Jerusalem.{/i} (2 Chron. 36:14)
;
Lev. 18:24‑30• 24Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have made themselves unclean the nations which I cast out from before you.
25And the land hath become unclean: and I visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out its inhabitants.
26But ye shall observe my statutes and my judgments, and shall not do any of all these abominations, —the homeborn and the stranger that sojourneth among you
27(for all these abominations have the men of the land done, who [were] before you, and the land hath been made unclean);
28that the land vomit not you out also, when ye make it unclean, as it vomited out the nation that was before you.
29For whosoever shall do any of these abominations, the souls that do [them] shall be cut off from among their people.
30Therefore shall ye observe my charge, that ye do not [any] of these abominable customs which were done before you; and ye shall not make yourselves unclean therein: I [am] Jehovah your God.
(Lev. 18:24‑30)
;
Lev. 20:22‑23• 22{i}And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them, that the land whither I bring you to dwell therein vomit you not out.{/i}
23{i}And ye shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for all these things have they done, and they became an abomination to me.{/i}
(Lev. 20:22‑23)
;
Deut. 12:31• 31{i}Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every thing that is abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters have they burned in the fire to their gods.{/i} (Deut. 12:31)
;
Deut. 18:9,14• 9{i}When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do according to the abominations of those nations.{/i}
14For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but Jehovah thy God hath not suffered thee so to do.
(Deut. 18:9,14)
;
2 Kings 17:11,15• 11{i}and there they burned incense on all the high places, as did the nations that Jehovah had carried away from before them, and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;{/i}
15{i}And they rejected his statutes, and his covenant which he had made with their fathers, and his testimonies which he had testified unto them; and they followed vanity and became vain, and went after the nations that were round about them, concerning whom Jehovah had charged them that they should not do like them.{/i}
(2 Kings 17:11,15)
;
2 Kings 21:2,9• 2{i}And he{/i} did that which was evil in the sight of Jehovah after the abominations of the heathen, whom Jehovah cast out before the children of Israel.
9But they hearkened not, {i}and Manasseh{/i} seduced them to do more evil than did the nations whom Jehovah destroyed {i}from before the children of Israel{/i}.
(2 Kings 21:2,9)
;
Ezra 9:14• 14{i}should we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples of these abominations? wouldest thou not be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor any to escape?{/i} (Ezra 9:14)
;
Psa. 106:35‑40• 35But they mingled with the nations{HR}And learned their doings.
36And they served their idols,{HR}Which became a snare unto them.
37And they sacrificed their sons{HR}And their daughters to the demons;
38And shed innocent blood—{HR}Blood of their sons and their daughters,{HR}Whom they sacrificed unto the idols of Canaan,{HR}And the land was polluted with blood.
39And they were defiled in their doings,{HR}And went a whoring in their actions.
40And Jehovah's anger was kindled at his people,{HR}And he abhorred his inheritance.
(Psa. 106:35‑40)
;
Ezek. 11:12• 12and ye shall know that I am Jehovah: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are round about you. (Ezek. 11:12)

J. N. Darby Translation

+
2
And he did evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.

W. Kelly Translation

+
2
And he did evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)