Ef. 1:15 KJV (With Strong’s)

+
15
*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Wherefore
dia (Greek #1223)
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Pronounce: dee-ah'
Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
*
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
I also
kago (Greek #2504)
so also the dative case κἀμοί (kam-oy'), and accusative case κἀμέ (kam-eh') and (or also, even, etc.) I, (to) me
KJV usage: (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
Pronounce: kag-o'
Origin: from 2532 and 1473
, after I heard
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
of
kata (Greek #2596)
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
KJV usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Pronounce: kat-ah'
Origin: a primary particle
your
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
faith
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
love
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
agape (Greek #26)
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV usage: (feast of) charity(-ably), dear, love.
Pronounce: ag-ah'-pay
Origin: from 25
unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
the saints
hagios (Greek #40)
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
KJV usage: (most) holy (one, thing), saint.
Pronounce: hag'-ee-os
Origin: from ἅγος (an awful thing) (compare 53, 2282)
,

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
after.
faith.
love.
 From verse 15 to the end, we have the Apostle’s prayer for the saints, flowing from this revelation-a prayer founded on the way in which the children of God have been brought into their blessings in Christ, and leading thus to the whole truth respecting the union of Christ and the assembly, and the place which Christ takes in the universe that He created as Son, and which He reassumes as man (Ephesians 1 by J.N. Darby)
 In this epistle there are two prayers, answering to this double title. The first prayer is given in the portion now before us, and pertains to His title as the God of our Lord Jesus Christ; and in chapter 3:14 we have a corresponding prayer, which answers to the second title, the Father of our Lord Jesus Christ....In the former of the two Christ is viewed as man, as one who calls God His God; in the second of them, Christ is regarded in His still more intimate relationship as Son, who therefore brings before us the Father. (Remarks on Ephesians 1:15-23 by W. Kelly)
 {all the saints} We are all apt to form a circle, even among the saints of God—to have those that we prefer, those that suit us best, whose thoughts, feelings, habits, are more or less the same as our own, or, at least, are no great trial to us. But, then, this is not love to the saints. There is more love to ourselves in it than loving them. (Remarks on Ephesians 1:15-23 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
15
Wherefore *I* also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is in you, and the love which ye have towards all the saints,

W. Kelly Translation

+
15
On this account I also, having heard of the faith that [is] among you in the Lord Jesus and the love that [ye have] toward all the saints1,

WK Translation Notes

+
1
the love: Next we have [in the RV] an instance of what seems nothing less than hardihood in the Company, due probably to scholastic influence overriding all right spiritual feeling: a too common fault in the Revised New Testament. Three of the primary copies with later uncials, also a single cursive, and a few Fathers, omit ἀγαπὴν τήν: an omission obviously accounted for by one of the most frequent causes of various readings, homaeoteleuton. The omission, to my mind, gives us no sense; and this has positively passed muster as the collective judgment of the Company! "For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which ye show toward all the saints." Of course they say in the margin that many ancient authorities insert "the love;" but what temerity in adopting for their text what Lachmann alone (now followed by Westcott and Hort), never hindered by the least apprehension of divine truth, ventured to endorse! No doubt Bishops Ellicott and Wordsworth, and Drs. Brown and Scrivener, and one would hope others, protested, but were outvoted. Tischendorf and Tregelles were daring, especially after the Sinaitic MS gave sometimes its voice in accordance with the occasionally wild readings of the Vatican copy; but even they, in spite of their tendencies, here withstood this idolatry of ancient documents to the destruction of truth. Love "toward all the saints" (Col. 1:4) should have guarded against such an error in their thoughts of Ephesians 1:15, though each scripture has its peculiar form. (Bible Treasury 13:378-379)
the love that [ye have]: The suggestion [of the American correctors of the RV, "the love which ye show"] is right. (Bible Treasury 14:379)