Articles on

Galatians 5

Gá. 5:15 KJV (With Strong’s)

+
15
But
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
if
ei (Greek #1487)
if, whether, that, etc.
KJV usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
Pronounce: i
Origin: a primary particle of conditionality
ye bite
dakno (Greek #1143)
to bite, i.e. (figuratively) thwart
KJV usage: bite.
Pronounce: dak'-no
Origin: a prolonged form of a primary root
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
devour
katesthio (Greek #2719)
to eat down, i.e. devour (literally or figuratively)
KJV usage: devour.
Pronounce: kat-es-thee'-o
Origin: from 2596 and 2068 (including its alternate)
one another
allelon (Greek #240)
one another
KJV usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314).
Pronounce: al-lay'-lone
Origin: Genitive plural from 243 reduplicated
, take heed
blepo (Greek #991)
to look at (literally or figuratively)
KJV usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.
Pronounce: blep'-o
Origin: a primary verb
that ye be
analisko (Greek #355)
properly, to use up, i.e. destroy
KJV usage: consume.
Pronounce: an-al-is'-ko
Origin: from 303 and a form of the alternate of 138
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
consumed
analisko (Greek #355)
properly, to use up, i.e. destroy
KJV usage: consume.
Pronounce: an-al-is'-ko
Origin: from 303 and a form of the alternate of 138
one
allelon (Greek #240)
one another
KJV usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314).
Pronounce: al-lay'-lone
Origin: Genitive plural from 243 reduplicated
of
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
another
allelon (Greek #240)
one another
KJV usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314).
Pronounce: al-lay'-lone
Origin: Genitive plural from 243 reduplicated
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Gá. 5:26• 26No seamos codiciosos de vana gloria, irritando los unos á los otros, envidiándose los unos á los otros. (Gá. 5:26)
;
2 S. 2:26‑27• 26Y Abner dió voces á Joab, diciendo: ¿Consumirá la espada perpetuamente? ¿no sabes tú que al cabo se sigue amargura? ¿hasta cuándo no has de decir al pueblo que se vuelvan de seguir á sus hermanos?
27Y Joab respondió: Vive Dios que si no hubieras hablado, ya desde esta mañana el pueblo hubiera dejado de seguir á sus hermanos.
(2 S. 2:26‑27)
;
Is. 9:20‑21• 20Cada uno hurtará á la mano derecha, y tendrá hambre; y comerá á la izquierda, y no se hartará: cada cual comerá la carne de su brazo:
21Manasés á Ephraim, y Ephraim á Manasés, y entrambos contra Judá. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todavía extendida su mano.
(Is. 9:20‑21)
;
Is. 11:5‑9,13• 5Y será la justicia cinto de sus lomos, y la fidelidad ceñidor de sus riñones.
6Morará el lobo con el cordero, y el tigre con el cabrito se acostará: el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará.
7La vaca y la osa pacerán, sus crías se echarán juntas; y el león como el buey comerá paja.
8Y el niño de teta se entretendrá sobre la cueva del áspid, y el recién destetado extenderá su mano sobre la caverna del basilisco.
9No harán mal ni dañarán en todo mi santo monte; porque la tierra será llena del conocimiento de Jehová, como cubren la mar las aguas.
13Y se disipará la envidia de Ephraim, y los enemigos de Judá serán talados. Ephraim no tendrá envidia contra Judá, ni Judá afligirá á Ephraim;
(Is. 11:5‑9,13)
;
1 Co. 3:3• 3Porque todavía sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres? (1 Co. 3:3)
;
1 Co. 6:6‑8• 6Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?
7Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no sufrís antes la injuria? ¿por qué no sufrís antes ser defraudados?
8Empero vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto á los hermanos.
(1 Co. 6:6‑8)
;
2 Co. 11:20• 20Porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara. (2 Co. 11:20)
;
2 Co. 12:20• 20Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuaciones, elaciones, bandos: (2 Co. 12:20)
;
Stg. 3:14‑18• 14Pero si tenéis envidia amarga y contención en vuestros corazones, no os gloriés, ni seáis mentirosos contra la verdad:
15Que esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino terrena, animal, diabólica.
16Porque donde hay envidia y contención, allí hay perturbación y toda obra perversa.
17Mas la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, después pacífica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no fingida.
18Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen paz.
(Stg. 3:14‑18)
;
Stg. 4:1‑3• 1¿De dónde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No son de vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?
2Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y gerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.
3Pedís, y no recibís, porque pedís mal, para gastar en vuestros deleites.
(Stg. 4:1‑3)
 The vanity of the flesh will ever lead to fault-finding, and the belittling of others, in the effort to exalt self. In this way strife and contention is raised among the people of God. (Galatians 5 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
15
but if ye bite and devour one another, see that ye are not consumed one of another.

W. Kelly Translation

+
15
But if ye bite and devour one another, see that ye are not consumed by one another.