He. 3:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Wherefore
hothen (Greek #3606)
from which place or source or cause (adverb or conjunction)
KJV usage: from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).
Pronounce: hoth'-en
Origin: from 3739 with the directive enclitic of source
, holy
hagios (Greek #40)
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
KJV usage: (most) holy (one, thing), saint.
Pronounce: hag'-ee-os
Origin: from ἅγος (an awful thing) (compare 53, 2282)
brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, partakers
metochos (Greek #3353)
participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate
KJV usage: fellow, partaker, partner.
Pronounce: met'-okh-os
Origin: from 3348
of the heavenly
epouranios (Greek #2032)
above the sky
KJV usage: celestial, (in) heaven(-ly), high.
Pronounce: ep-oo-ran'-ee-os
Origin: from 1909 and 3772
calling
klesis (Greek #2821)
an invitation (figuratively)
KJV usage: calling.
Pronounce: klay'-sis
Origin: from a shorter form of 2564
, consider
katanoeo (Greek #2657)
to observe fully
KJV usage: behold, consider, discover, perceive.
Pronounce: kat-an-o-eh'-o
Origin: from 2596 and 3539
the Apostle
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
apostolos (Greek #652)
a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers)
KJV usage: apostle, messenger, he that is sent.
Pronounce: ap-os'-tol-os
Origin: from 649
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
High Priest
archiereus (Greek #749)
the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest
KJV usage: chief (high) priest, chief of the priests.
Pronounce: ar-khee-er-yuce'
Origin: from 746 and 2409
p of
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
homologia (Greek #3671)
acknowledgment
KJV usage: con- (pro-)fession, professed.
Pronounce: hom-ol-og-ee'-ah
Origin: from the same as 3670
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
profession
homologia (Greek #3671)
acknowledgment
KJV usage: con- (pro-)fession, professed.
Pronounce: hom-ol-og-ee'-ah
Origin: from the same as 3670
, Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
;

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-6:  Christ is more worthy than Moses;
7-19:  therefore if we believe not in him, we shall be more worthy punishment than hardhearted Israel.
holy.
Col. 1:22• 22En el cuerpo de su carne por medio de muerte, para haceros santos, y sin mancha, é irreprensibles delante de él: (Col. 1:22)
;
Col. 3:12• 12Vestíos pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia; (Col. 3:12)
;
1 Ts. 5:27• 27Conjúroos por el Señor, que esta carta sea leída á todos los santos hermanos. (1 Ts. 5:27)
;
2 Ti. 1:9• 9Que nos salvó y llamó con vocación santa, no conforme á nuestras obras, mas según el intento suyo y gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos, (2 Ti. 1:9)
;
1 P. 2:9• 9Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable. (1 P. 2:9)
;
1 P. 3:5• 5Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas á sus maridos: (1 P. 3:5)
;
2 P. 1:3‑10• 3Como todas las cosas que pertenecen á la vida y á la piedad nos sean dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel que nos ha llamado por su gloria y virtud:
4Por las cuales nos son dadas preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo huído de la corrupción que está en el mundo por concupiscencia.
5Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;
6Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;
7Y en el temor de Dios, amor fraternal, y en el amor fraternal caridad.
8Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarán estar ociosos, ni estériles en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
9Mas el que no tiene estas cosas, es ciego, y tiene la vista muy corta, habiendo olvidado la purificación de sus antiguos pecados.
10Por lo cual, hermanos, procurad tanto más de hacer firme vuestra vocación y elección; porque haciendo estas cosas, no caeréis jamás.
(2 P. 1:3‑10)
;
Ap. 18:20• 20Alégrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apóstoles, y profetas; porque Dios ha vengado vuestra causa en ella. (Ap. 18:20)
partakers.
He. 3:14• 14Porque participantes de Cristo somos hechos, con tal que conservemos firme hasta el fin el principio de nuestra confianza; (He. 3:14)
;
Ro. 11:17• 17Que si algunas de las ramas fueron quebradas, y tú, siendo acebuche, has sido ingerido en lugar de ellas, y has sido hecho participante de la raíz y de la grosura de la oliva; (Ro. 11:17)
;
Ro. 15:27• 27Porque les pareció bueno, y son deudores á ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales. (Ro. 15:27)
;
1 Co. 9:23• 23Y esto hago por causa del evangelio, por hacerme juntamente participante de él. (1 Co. 9:23)
;
1 Co. 10:17• 17Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel un pan. (1 Co. 10:17)
;
2 Co. 1:7• 7Y nuestra esperanza de vosotros es firme; estando ciertos que como sois compañeros de las aflicciones, así también lo sois de la consolación. (2 Co. 1:7)
;
Ef. 3:6• 6Que los Gentiles sean juntamente herederos, é incorporados, y consortes de su promesa en Cristo por el evangelio: (Ef. 3:6)
;
Col. 1:12• 12Dando gracias al Padre que nos hizo aptos para participar de la suerte de los santos en luz: (Col. 1:12)
;
1 Ti. 6:2• 2Y los que tienen amos fieles, no los tengan en menos, por ser hermanos; antes sírvanles mejor, por cuanto son fieles y amados, y partícipes del beneficio. Esto enseña y exhorta. (1 Ti. 6:2)
;
1 P. 5:1• 1Ruego á los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de las afliciciones de Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada: (1 P. 5:1)
;
2 P. 1:4• 4Por las cuales nos son dadas preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo huído de la corrupción que está en el mundo por concupiscencia. (2 P. 1:4)
;
1 Jn. 1:3• 3Lo que hemos visto y oído, eso os anunciamos, para que también vosotros tengáis comunión con nosotros: y nuestra comunión verdaderamente es con el Padre, y con su Hijo Jesucristo. (1 Jn. 1:3)
the heavenly.
Ro. 1:6‑7• 6Entre las cuales sois también vosotros, llamados de Jesucristo:
7A todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados santos: Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
(Ro. 1:6‑7)
;
Ro. 8:28‑30• 28Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á bien, es á saber, á los que conforme al propósito son llamados.
29Porque á los que antes conoció, también predestinó para que fuesen hechos conformes á la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos;
30Y á los que predestinó, á éstos también llamó; y á los que llamó, á éstos también justificó; y á los que justificó, á éstos también glorificó.
(Ro. 8:28‑30)
;
Ro. 9:24• 24Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles? (Ro. 9:24)
;
1 Co. 1:2• 2A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro: (1 Co. 1:2)
;
Ef. 4:1,4• 1Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;
4Un cuerpo, y un Espíritu; como sois también llamados á una misma esperanza de vuestra vocación:
(Ef. 4:1,4)
;
Fil. 3:14• 14Prosigo al blanco, al premio de la soberana vocación de Dios en Cristo Jesús. (Fil. 3:14)
;
1 Ts. 2:12• 12Y os protestábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó á su reino y gloria. (1 Ts. 2:12)
;
2 Ts. 1:11• 11Por lo cual, asimismo oramos siempre por vosotros, que nuestro Dios os tenga por dignos de su vocación, e hincha de bondad todo buen intento, y toda obra de fe con potencia, (2 Ts. 1:11)
;
2 Ts. 2:14• 14A lo cual os llamó por nuestro evangelio, para alcanzar la gloria de nuestro Señor Jesucristo. (2 Ts. 2:14)
;
1 Ti. 6:12• 12Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, á la cual asimismo eres llamado, habiendo hecho buena profesión delante de muchos testigos. (1 Ti. 6:12)
;
2 Ti. 1:9• 9Que nos salvó y llamó con vocación santa, no conforme á nuestras obras, mas según el intento suyo y gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos, (2 Ti. 1:9)
;
1 P. 5:10• 10Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado á su gloria eterna por Jesucristo, después que hubiereis un poco de tiempo padecido, él mismo os perfeccione, coforme, corrobore y establezca. (1 P. 5:10)
;
2 P. 1:10• 10Por lo cual, hermanos, procurad tanto más de hacer firme vuestra vocación y elección; porque haciendo estas cosas, no caeréis jamás. (2 P. 1:10)
;
Jud. 1• 1Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, á los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesucristo: (Jud. 1)
;
Ap. 17:14• 14Ellos pelearán contra el Cordero, y el Cordero los vencerá, porque es el Señor de los señores, y el Rey de los reyes: y los que están con él son llamados, y elegidos, y fieles. (Ap. 17:14)
consider.
the apostle.
and.
He. 2:17• 17Por lo cual, debía ser en todo semejante á los hermanos, para venir á ser misericordioso y fiel Pontífice en lo que es para con Dios, para expiar los pecados del pueblo. (He. 2:17)
;
He. 4:14‑15• 14Por tanto, teniendo un gran Pontífice, que penetró los cielos, Jesús el Hijo de Dios, retengamos nuestra profesión.
15Porque no tenemos un Pontífice que no se pueda compadecer de nuestras flaquezas; mas tentado en todo según nuestra semejanza, pero sin pecado.
(He. 4:14‑15)
;
He. 5:1‑10• 1Porque todo pontífice, tomado de entre los hombres, es constituído á favor de los hombres en lo que á Dios toca, para que ofrezca presentes y sacrificios por los pecados:
2Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;
3Y por causa de ella debe, como por sí mismo, así también por el pueblo, ofrecer por los pecados.
4Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.
5Así también Cristo no se glorificó á sí mismo haciéndose Pontífice, mas el que le dijo: Tú eres mi Hijo, Yo te he engendrado hoy;
6Como también dice en otro lugar: Tú eres sacerdote eternamente, Según el orden de Melchîsedec.
7El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.
8Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;
9Y consumado, vino á ser causa de eterna salud á todos los que le obedecen;
10Nombrado de Dios pontífice según el orden de Melchîsedec.
(He. 5:1‑10)
;
He. 6:20• 20Donde entró por nosotros como precursor Jesús, hecho Pontífice eternalmente según el orden de Melchîsedec. (He. 6:20)
;
He. 7:26• 26Porque tal pontífice nos convenía: santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime de los cielos; (He. 7:26)
;
He. 8:1‑3• 1Así que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontífice que se asentó á la diestra del trono de la Majestad en los cielos;
2Ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernáculo que el Señor asentó, y no hombre.
3Porque todo pontífice es puesto para ofrecer presentes y sacrificios; por lo cual es necesario que también éste tuviese algo que ofrecer.
(He. 8:1‑3)
;
He. 9:11• 11Mas estando ya presente Cristo, pontífice de los bienes que habían de venir, por el más amplio y más perfecto tabernáculo, no hecho de manos, es á saber, no de esta creación; (He. 9:11)
;
He. 10:21• 21Y teniendo un gran sacerdote sobre la casa de Dios, (He. 10:21)
;
Sal. 110:4• 4Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melchîsedech. (Sal. 110:4)
 Since the Jews, as such, were accustomed to be called "brethren" after the flesh, there was the more propriety in designating Christian Jews "holy brethren," however truly it applied to any Christian. (Hebrews 3:1-6 by W. Kelly)
 "partakers of a heavenly calling." Such indeed they were. They entered the new privilege not by a tie of birth, but by call of God (Hebrews 3:1-6 by W. Kelly)
 How out of place would have been the introduction of his own apostolate! The Son of God, the Christ, had deigned to be the Apostle of our confession (ch. 3:1). (Hebrews 1:1-2 by W. Kelly)
 he is exercising the function of a teacher, rather than of an apostle, however truly he was this. He is unfolding the treasures of the O. T. in the light of Christ, of His blood and presence in heaven most particularly. (Hebrews 3:1-6 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
Wherefore, holy brethren, partakersc of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,

JND Translation Notes

+
c
Here metochos, who have been made, called to be, partakers of it. They had been koinonoi of Israel's rights. See ch. 2.14.

W. Kelly Translation

+
1
aWherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,

WK Translation Notes

+
a
Jesus ^: "Christ" of the Authorized Version, following Text. Rec. disappears [in the RV] rightly. (Bible Treasury 14:45)