Articles on

Jude

Jud. 1 KJV (With Strong’s)

+
1
Jude
Ioudas (Greek #2455)
Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region
KJV usage: Juda(-h, -s); Jude.
Pronounce: ee-oo-das'
Origin: of Hebrew origin (03063)
a, the servant
doulos (Greek #1401)
a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
KJV usage: bond(-man), servant.
Pronounce: doo'-los
Origin: from 1210
of Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
, and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
brother
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
of James
Iakobos (Greek #2385)
Jacobus, the name of three Israelites
KJV usage: James.
Pronounce: ee-ak'-o-bos
Origin: the same as 2384 Graecized
, to them that are sanctified
hagiazo (Greek #37)
to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate
KJV usage: hallow, be holy, sanctify.
Pronounce: hag-ee-ad'-zo
Origin: from 40
e by
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
the Father
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
preserved
tereo (Greek #5083)
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried)
KJV usage: hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
Pronounce: tay-reh'-o
Origin: from τερός (a watch; perhaps akin to 2334)
g in Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
, and called
kletos (Greek #2822)
invited, i.e. appointed, or (specially), a saint
KJV usage: called.
Pronounce: klay-tos'
Origin: from the same as 2821
:*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
h

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-3:  He exhorts them to be constant in the profession of the faith.
4-19:  False teachers are crept in to seduce them, for whose evil doctrine and manners horrible punishment is prepared;
20-25:  whereas the godly, by the assistance of the Holy Spirit, and prayers to God, may persevere, and grow in grace, and keep themselves, and recover others out of the snares of those deceivers.
A. D. 66.
A. M. 4070.Jude.
Lebbeus, Thaddeus.
Thaddeus.
the servant.
them.
Jn. 15:16• 16No me elegisteis vosotros á mí, mas yo os elegí á vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé. (Jn. 15:16)
;
Jn. 17:17,19• 17Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
19Y por ellos yo me santifico á mí mismo, para que también ellos sean santificados en verdad.
(Jn. 17:17,19)
;
Hch. 20:32• 32Y ahora, hermanos, os encomiendo á Dios, y á la palabra de su gracia: el cual es poderoso para sobreedificar, y daros heredad con todos los santificados. (Hch. 20:32)
;
1 Co. 1:2• 2A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro: (1 Co. 1:2)
;
1 Co. 6:11• 11Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios. (1 Co. 6:11)
;
Ef. 5:26• 26Para santificarla limpiándola en el lavacro del agua por la palabra, (Ef. 5:26)
;
1 Ts. 5:23• 23Y el Dios de paz os santifique en todo; para que vuestro espíritu y alma y cuerpo sea guardado entero sin reprensión para la venida de nuestro Señor Jesucristo. (1 Ts. 5:23)
;
1 P. 1:2• 2Elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada. (1 P. 1:2)
preserved.
and called.
Ro. 8:30• 30Y á los que predestinó, á éstos también llamó; y á los que llamó, á éstos también justificó; y á los que justificó, á éstos también glorificó. (Ro. 8:30)
;
Ro. 9:24• 24Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles? (Ro. 9:24)
;
1 Ts. 2:12• 12Y os protestábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó á su reino y gloria. (1 Ts. 2:12)
;
2 Ts. 2:13‑14• 13Mas nosotros debemos dar siempre gracias á Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salud, por la santificación del Espíritu y fe de la verdad:
14A lo cual os llamó por nuestro evangelio, para alcanzar la gloria de nuestro Señor Jesucristo.
(2 Ts. 2:13‑14)
;
2 Ti. 1:9• 9Que nos salvó y llamó con vocación santa, no conforme á nuestras obras, mas según el intento suyo y gracia, la cual nos es dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos, (2 Ti. 1:9)
;
He. 3:1• 1Por tanto, hermanos santos, participantes de la vocación celestial, considerad al Apóstol y Pontífice de nuestra profesión, Cristo Jesús; (He. 3:1)
;
1 P. 2:9• 9Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable. (1 P. 2:9)
;
1 P. 5:10• 10Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado á su gloria eterna por Jesucristo, después que hubiereis un poco de tiempo padecido, él mismo os perfeccione, coforme, corrobore y establezca. (1 P. 5:10)
 {preserved} The whole passage in Jude is like an answer to the prayer of the blessed Lord in John 17 "Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are." (Reflections on the Epistle of Jude: Part 1)
 {beloved} The assurance of being "beloved in God the Father," or "by God the Father," comes into special value…he is looking at them as having gone through a sea of trouble and difficulty, and he is preparing them for worse still. He as it were says, things are not going to get better but worse, and it is to end in the actual appearing of the Lord in judgment (Jude 1 by W. Kelly)
 {preserved} The Apostle speaks with a view to the forsaking by many of the holy faith; he addresses those who were kept. (JUDE by J.N. Darby)
 That which is peculiarly striking in the Epistle of Jude is that he pursues the corruption of the assembly from the creeping in of some unawares on to its final judgment, showing withal that it is not arrested but passes through its various phases to that day. (JUDE by J.N. Darby)
 {called} We cannot too often recall the fact that it was God's call that made us saints, and that we are consequently not called to be saints, but saints by divine calling. (article #86561)
 {beloved} Jude thus sets the saints in the immediate presence of God, teaches them that they are the objects of His heart. (article #86561)
 {preserved} Secondly, they are preserved in Christ Jesus. The ground, and possibly the means, of their security are thus stated; and it should never be forgotten that if we are kept, preserved in the midst of all the dangers which surround us, and of all the snares and temptations of the evil one, it is only in and through Jesus Christ. (article #86561)

J. N. Darby Translation

+
1
Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved inc Jesus Christ:

JND Translation Notes

+
c
Or, possibly, "by."

W. Kelly Translation

+
1
Judea, servantb of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, belovedc in God the Fatherd, and preserved bye Jesus Christ:

WK Translation Notes

+
a
The American Revisers like the KJV read "Jude" for "Judas," adding in the margin Gr. Judas. Such variety in English seems undesirable. The Revisers, seem to me fully justified in giving "Judas," save in citations from the Old Testament where they perpetuate the Hebrew form.
b
The Revisers fail to deal with anarthrous description, which they have represented correctly in the second member, not in the first. Was it not as easy to have said, "servant of Jesus Christ," as "brother of James"? The word "a" is uncalled for in either case. See note to {vi 30376}{/vi}.
c
The word "sanctified" may be correct in itself, but the word here should be, "to those that are called, beloved," etc. You observe that the word "called" (in the original Greek) occurs at the end of the verse. This word "called" is very emphatic. Then he describes them in two different ways. First, here, in the KJV, it is "sanctified," but as now generally accepted by those who have studied the text fully, it is "beloved in God the Father" (ēgapēmenois "beloved" in the best MSS. and in all the ancient versions, other MSS. have ēgiasmenois "sanctified"). Also, "in" is very often equivalent to (indeed, it is a stronger expression than) "by." But I now give it literally, "beloved in God the Father." I confess myself that not only is this reading the most ancient, the best approved by the highest witnesses that God has given to us of His word, but it is beautifully appropriate to the Epistle.
d
Or, [the] Father.
e
Or, "for." It is not exactly "preserved in." It may be "by" or "for." These are the two alternatives for that word. I do not see how it can be "in"; so that you see it little differs from what we read here. It brings in another idea, and it is perfectly true either way. We are preserved by Christ, and we are preserved for Christ. I have not made up my mind which of the two in this instance is right, because they cannot both be the intention of the Spirit of God. One must be right rather than the other, but I cannot say that my judgment is yet formed as to the choice of these two prepositions, whether it should be "preserved for Jesus Christ," or "by" Jesus Christ, He being the great One that does keep us. But in either case, how beautifully it is suited to a time of extra danger, and of danger too that he was not warranted to say would pass!