Articles on

Ephesians 5

Ef. 5:26 KJV (With Strong’s)

+
26
That
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
he
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
might sanctify
hagiazo (Greek #37)
to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate
KJV usage: hallow, be holy, sanctify.
Pronounce: hag-ee-ad'-zo
Origin: from 40
and cleanse it
katharizo (Greek #2511)
to cleanse (literally or figuratively)
KJV usage: (make) clean(-se), purge, purify.
Pronounce: kath-ar-id'-zo
Origin: from 2513
with the washing
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
loutron (Greek #3067)
a bath, i.e. (figuratively), baptism
KJV usage: washing.
Pronounce: loo-tron'
Origin: from 3068
a of water
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hudor (Greek #5204)
water (as if rainy) literally or figuratively
KJV usage: water.
Pronounce: hoo'-dore
Origin: ὕδατος (hoo'-dat-os), etc. from the base of 5205
by
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the word
rhema (Greek #4487)
an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
KJV usage: + evil, + nothing, saying, word.
Pronounce: hray'-mah
Origin: from 4483
,

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
he.
Jn. 17:17‑19• 17Santifícalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
18Como tú me enviaste al mundo, también los he enviado al mundo.
19Y por ellos yo me santifico á mí mismo, para que también ellos sean santificados en verdad.
(Jn. 17:17‑19)
;
Hch. 26:18• 18Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas á la luz, y de la potestad de Satanás á Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y suerte entre los santificados. (Hch. 26:18)
;
1 Co. 6:11• 11Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios. (1 Co. 6:11)
;
Tit. 2:14• 14Que se dió á sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras. (Tit. 2:14)
;
He. 9:14• 14¿Cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció á sí mismo sin mancha á Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios vivo? (He. 9:14)
;
He. 10:10• 10En la cual voluntad somos santificados por la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una sola vez. (He. 10:10)
;
1 P. 1:2• 2Elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada. (1 P. 1:2)
;
Jud. 1• 1Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, á los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesucristo: (Jud. 1)
with.
Ez. 16:9• 9Y te lavé con agua, y lavé tus sangres de encima de ti, y ungíte con aceite; (Ez. 16:9)
;
Ez. 36:25• 25Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré. (Ez. 36:25)
;
Zac. 13:1• 1En aquel tiempo habrá manantial abierto para la casa de David y para los moradores de Jerusalem, para el pecado y la inmundicia. (Zac. 13:1)
;
Jn. 3:5• 5Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de agua y del Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios. (Jn. 3:5)
;
Hch. 22:16• 16Ahora pues, ¿por qué te detienes? Levántate, y bautízate, y lava tus pecados, invocando su nombre. (Hch. 22:16)
;
Tit. 3:5‑7• 5No por obras de justicia que nosotros habíamos hecho, mas por su misericordia nos salvó, por el lavacro de la regeneración, y de la renovación del Espíritu Santo;
6El cual derramó en nosotros abundantemente por Jesucristo nuestro Salvador,
7Para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos según la esperanza de la vida eterna.
(Tit. 3:5‑7)
;
He. 10:22• 22Lleguémonos con corazón verdadero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia. (He. 10:22)
;
1 P. 3:21• 21A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como demanda de una buena conciencia delante de Dios,) por la resurrección de Jesucristo: (1 P. 3:21)
;
1 Jn. 5:6• 6Este es Jesucristo, que vino por agua y sangre: no por agua solamente, sino por agua y sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio: porque el Espírtiu es la verdad. (1 Jn. 5:6)
by.
 You have similar truth set forth in its individual application in John 13. There it was on the ground that the disciples were His own; that He loved them, and that whom He loved He loved unto the end: and then we find that being exposed to defile themselves in the world, the Lord would guard them against two things; first, the anxiety lest He should cease to love them because they were unfaithful; secondly, the danger of their using His faithfulness as a reason for trifling with sin. (Remarks on Ephesians 5:25-33 by W. Kelly)
 Christ does not here sanctify the assembly to make it His own, but makes it His own to sanctify it. (Ephesians 4-5 by J.N. Darby)
 He uses the Word, which is the divine expression of the mind of God, of heavenly order and holiness, of truth itself (that is to say, of the true relation of all things with God; and that according to His love in Christ), and which consequently judges all that deviates from it as to purity or love. (Ephesians 4-5 by J.N. Darby)
 “Born of water.” Some believe the water refers to baptism. This is fatal heresy which deceives souls into thinking that new birth occurs when one is baptized. Christendom is full of baptized, lifeless profession, of which Simon Magus in Acts 8 is an outstanding example. The life of God is only imparted by the power of the Holy Spirit using the Word (James 1:18; 1 Peter 1:23; Eph. 5:26). (Help on Hard Verses by A.C. Brown)

J. N. Darby Translation

+
26
in order that he might sanctify it, purifyingk it by the washing of water by the word,

JND Translation Notes

+
k
Or "having purified." The aorists "loved" -- "delivered" -- "sanctify" -- "purifying" may be coincident or consequent one on another.

W. Kelly Translation

+
26
that he might sanctify it, having cleansed [it] by the washinga of water in [the] word,

WK Translation Notes

+
a
The word employed is not "laver but "bath water," and hence "washing." The absence of the Greek article with the qualifying term "in [the] word" is strictly correct, though English like most other tongues cannot dispense with it, as thereby it makes the word to characterize the washing.