Articles on

Hebrews 4

He. 4:14 KJV (With Strong’s)

+
14
Seeing then
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
that we have
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
a
archiereus (Greek #749)
the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest
KJV usage: chief (high) priest, chief of the priests.
Pronounce: ar-khee-er-yuce'
Origin: from 746 and 2409
great
megas (Greek #3173)
big (literally or figuratively, in a very wide application)
KJV usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
Pronounce: meg'-as
Origin: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also 3176, 3187)
high priest
archiereus (Greek #749)
the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest
KJV usage: chief (high) priest, chief of the priests.
Pronounce: ar-khee-er-yuce'
Origin: from 746 and 2409
, that is passedo into
dierchomai (Greek #1330)
to traverse (literally)
KJV usage: come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
Pronounce: dee-er'-khom-ahee
Origin: from 1223 and 2064
the heavens
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ouranos (Greek #3772)
the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)
KJV usage: air, heaven(-ly), sky.
Pronounce: oo-ran-os'
Origin: perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation)
, Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
the Son
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
huios (Greek #5207)
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
KJV usage: child, foal, son.
Pronounce: hwee-os'
Origin: apparently a primary word
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
, let us holdp fast
krateo (Greek #2902)
to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively)
KJV usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
Pronounce: krat-eh'-o
Origin: from 2904
our profession
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
homologia (Greek #3671)
acknowledgment
KJV usage: con- (pro-)fession, professed.
Pronounce: hom-ol-og-ee'-ah
Origin: from the same as 3670
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a great.
that is.
He. 1:3• 3El cual siendo el resplandor de su gloria, y la misma imagen de su sustancia, y sustentando todas las cosas con la palabra de su potencia, habiendo hecho la purgación de nuestros pecados por sí mismo, se sentó á la diestra de la Majestad en las alturas, (He. 1:3)
;
He. 6:20• 20Donde entró por nosotros como precursor Jesús, hecho Pontífice eternalmente según el orden de Melchîsedec. (He. 6:20)
;
He. 7:25‑26• 25Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
26Porque tal pontífice nos convenía: santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime de los cielos;
(He. 7:25‑26)
;
He. 8:1• 1Así que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontífice que se asentó á la diestra del trono de la Majestad en los cielos; (He. 8:1)
;
He. 9:12,24• 12Y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, mas por su propia sangre, entró una sola vez en el santuario, habiendo obtenido eterna redención.
24Porque no entró Cristo en el santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el mismo cielo para presentarse ahora por nosotros en la presencia de Dios.
(He. 9:12,24)
;
He. 10:12• 12Pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado á la diestra de Dios, (He. 10:12)
;
He. 12:2• 2Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jesús; el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y sentóse á la diestra del trono de Dios. (He. 12:2)
;
Mr. 16:19• 19Y el Señor, después que les habló, fué recibido arriba en el cielo, y sentóse á la diestra de Dios. (Mr. 16:19)
;
Lc. 24:51• 51Y aconteció que bendiciéndolos, se fué de ellos; y era llevado arriba al cielo. (Lc. 24:51)
;
Hch. 1:11• 11Los cuales también les dijeron: Varones Galileos, ¿qué estáis mirando al cielo? este mismo Jesús que ha sido tomado desde vosotros arriba en el cielo, así vendrá como le habéis visto ir al cielo. (Hch. 1:11)
;
Hch. 3:21• 21Al cual de cierto es menester que el cielo tenga hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, que habló Dios por boca de sus santos profetas que han sido desde el siglo. (Hch. 3:21)
;
Ro. 8:34• 34¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que también resucitó, quien además está á la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros. (Ro. 8:34)
Jesus.
let.
 Christ's immense superiority to Aaron and his succession is thus set out for the Christian's assurance. Hence is the great High Priest enabled most effectually to meet our every need, He being before God evermore on high, we encompassed with infirmity in the wilderness, exposed to trial, danger, and sorrow. (Hebrews 4:14-16 by W. Kelly)
 We have a high priest who has passed through the heavens—as Aaron through the successive parts of the tabernacle—Jesus, the Son of David. (Hebrews 4 by J.N. Darby)
 To deal with the secret evil of our hearts we need the Word; to support us in the presence of infirmities and temptations we need a living Person. (The Rest to Which the Wilderness Leads: Hebrews 4:1-11 by H. Smith)
 This is not simply holding fast to the confession that Jesus is our Lord and Savior, blessed and important as this is, but rather the confession that we are partakers of the heavenly calling. (The Rest to Which the Wilderness Leads: Hebrews 4:1-11 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
14
Having therefore a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast the confession.

W. Kelly Translation

+
14
Having therefore a great high priest, passed as he hatha through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast theb confession.

WK Translation Notes

+
a
Or, "as he is." I know not how better to represent two things apt to be overlooked; the absence of the article and the perfect tense of the participle. "Who," or "That" hath passed implies the article and is designative; "Passed" simply would answer to the aorist.
b
Or, "our." But is not "the" better than "our" confession?