Articles on

Hebrews 2

He. 2:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Therefore
dia (Greek #1223)
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Pronounce: dee-ah'
Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
we
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
ought
dei (Greek #1163)
also δέον (deh-on'); neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
KJV usage: behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
Pronounce: die
Origin: 3d person singular active present of 1210
to give
prosecho (Greek #4337)
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to
KJV usage: (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
Pronounce: pros-ekh'-o
Origin: from 4314 and 2192
the more earnest
perissoteros (Greek #4056)
more superabundantly
KJV usage: more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.
Pronounce: per-is-sot-er'-oce
Origin: adverb from 4055
heed
prosecho (Greek #4337)
(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to
KJV usage: (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
Pronounce: pros-ekh'-o
Origin: from 4314 and 2192
to the things which we have heard
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
, lest at any time
mepote (Greek #3379)
not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)
KJV usage: if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
Pronounce: may'-pot-eh
Origin: μή ποτε (may pot'-eh) from 3361 and 4218
we should κlet
pararrhueo (Greek #3901)
to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss)
KJV usage: let slip.
Pronounce: par-ar-hroo-eh'-o
Origin: from 3844 and the alternate of 4482
them slip
pararrhueo (Greek #3901)
to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss)
KJV usage: let slip.
Pronounce: par-ar-hroo-eh'-o
Origin: from 3844 and the alternate of 4482
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
κ
ran out, as leaking vessels.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-4:  We ought to be obedient to Christ Jesus;
5-13:  and that because he vouchsafed to take our nature upon him;
14-18:  as it was necessary.
Therefore.
the more.
Dt. 4:9,23• 9Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida: y enseñarlas has á tus hijos, y á los hijos de tus hijos;
23Guardaos no os olvidéis del pacto de Jehová vuestro Dios, que él estableció con vosotros, y os hagáis escultura ó imagen de cualquier cosa, que Jehová tu Dios te ha vedado.
(Dt. 4:9,23)
;
Dt. 32:46‑47• 46Y díjoles: Poned vuestro corazón á todas las palabras que yo os protesto hoy, para que las mandéis á vuestros hijos, y cuiden de poner por obra todas las palabras de esta ley.
47Porque no os es cosa vana, mas es vuestra vida: y por ellas haréis prolongar los días sobre la tierra, para poseer la cual pasáis el Jordán.
(Dt. 32:46‑47)
;
Jos. 23:11‑12• 11Por tanto, cuidad mucho por vuestras almas, que améis á Jehová vuestro Dios.
12Porque si os apartareis, y os allegareis á lo que resta de aquestas gentes que han quedado con vosotros, y si concertareis con ellas matrimonios, y entrareis á ellas, y ellas á vosotros;
(Jos. 23:11‑12)
;
1 Cr. 22:13• 13Entonces serás prosperado, si cuidares de poner por obra los estatutos y derechos que Jehová mandó á Moisés para Israel. Esfuérzate pues, y cobra ánimo; no temas, ni desmayes. (1 Cr. 22:13)
;
Sal. 119:9• 9BETH. ¿Con qué limpiará el joven su camino? Con guardar tu palabra. (Sal. 119:9)
;
Pr. 2:1‑6• 1Hijo mío, si tomares mis palabras, Y mis mandamientos guardares dentro de ti,
2Haciendo estar atento tu oído á la sabiduría; Si inclinares tu corazón á la prudencia;
3Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;
4Si como á la plata la buscares, Y la escudriñares como á tesoros;
5Entonces entenderás el temor de Jehová, Y hallarás el conocimiento de Dios.
6Porque Jehová da la sabiduría, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
(Pr. 2:1‑6)
;
Pr. 3:21• 21Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo; (Pr. 3:21)
;
Pr. 4:1‑4,20‑22• 1Oid, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcáis cordura.
2Porque os doy buena enseñanza; No desamparéis mi ley.
3Porque yo fuí hijo de mi padre, Delicado y único delante de mi madre.
4Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, Guarda mis mandamientos, y vivirás:
20Hijo mío, está atento á mis palabras; Inclina tu oído á mis razones.
21No se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.
22Porque son vida á los que las hallan, Y medicina á toda su carne.
(Pr. 4:1‑4,20‑22)
;
Pr. 7:1‑2• 1Hijo mío, guarda mis razones, Y encierra contigo mis mandamientos.
2Guarda mis mandamientos, y vivirás; Y mi ley como las niñas de tus ojos.
(Pr. 7:1‑2)
;
Lc. 8:15• 15Mas la que en buena tierra, éstos son los que con corazón bueno y recto retienen la palabra oída, y llevan fruto en paciencia. (Lc. 8:15)
;
Lc. 9:44• 44Poned vosotros en vuestros oídos estas palabras; porque ha de acontecer que el Hijo del hombre será entregado en manos de hombres. (Lc. 9:44)
we should.
let them slip.
Gr. run out, as leaking vessels.
 To make a profession of hearing and afterward neglect the great salvation announced by the Lord by going back to Judaism was fatal. (The Authority of the Word of the Son: Hebrews 2:1-4 by H. Smith)
 In this epistle the church is not addressed as such, but rather believers individually. They are viewed as having made a profession which is presumed to be real unless, by turning back from Christ, it is proved to be merely outward. (The Authority of the Word of the Son: Hebrews 2:1-4 by H. Smith)
 “Lest at any time we should let them slip” (KJV) is not the thought. “Lest in any way we should slip away” (JND). There was real danger of some of the Hebrew professed Christians apostatizing (ch. 10:38-39). (Help on Hard Verses by A.C. Brown)

J. N. Darby Translation

+
1
For this reason we should give heed more abundantly to the things we have heard, lest in any way we should slip away.

W. Kelly Translation

+
1
For this reason we ought to give heed more abundantly to the things heard, lest in any way we should be carried awaya.

WK Translation Notes

+
a
Or, "slip away". The real force of the verb is intransitive, not transitive as in the KJV. {vi 16477}{/vi} (LXX.) means, "Do not slip away," not "Let them not pass from thee." Though the context modifies that rendering a little, the usage is uniform. "Lest haply we drift away" is a better rendering than in either the text or the margin of the KJV, both of which are ungrammatical.