Articles on

Hosea 10

Hos. 10:2 KJV (With Strong’s)

+
2
βTheir heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
is divided
chalaq (Hebrew #2505)
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate
KJV usage: deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
Pronounce: khaw-lak'
Origin: a primitive root
; now shall they be found faulty
'asham (Hebrew #816)
a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish
KJV usage: X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
Pronounce: aw-sham'
Origin: or mashem {aw-shame'}
: he shall γbreak down
`araph (Hebrew #6202)
properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy
KJV usage: that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.
Pronounce: aw-raf'
Origin: a primitive root (identical with 6201 through the idea of sloping)
their altars
mizbeach (Hebrew #4196)
an altar
KJV usage: altar.
Pronounce: miz-bay'-akh
Origin: from 2076
, he shall spoil
shadad (Hebrew #7703)
properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage
KJV usage: dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste.
Pronounce: shaw-dad'
Origin: a primitive root
their images
matstsebah (Hebrew #4676)
something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol
KJV usage: garrison, (standing) image, pillar.
Pronounce: mats-tsay-baw'
Origin: feminine (causatively) participle of 5324
.

More on:

+

Cross References

+
Their heart is divided.
or, He hath divided their heart.
Hos. 7:8• 8Ephraim, he mixeth himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned. (Hos. 7:8)
;
1 Kings 18:21• 21Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word. (1 Kings 18:21)
;
Isa. 44:18• 18They have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their eyes, that they may not see; and their hearts, that they may not understand. (Isa. 44:18)
;
Zeph. 1:5• 5and them that bow down to the host of the heavens upon the housetops; and them that bow down to Jehovah, that swear by him, and swear by Malcham; (Zeph. 1:5)
;
Matt. 6:24• 24No one can serve two masters; for either he will hate the one and will love the other, or he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. (Matt. 6:24)
;
Luke 16:13• 13No servant can serve two masters, for either he will hate the one and will love the other, or he will cleave to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. (Luke 16:13)
;
2 Thess. 2:11‑12• 11And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false,
12that all might be judged who have not believed the truth, but have found pleasure in unrighteousness.
(2 Thess. 2:11‑12)
;
James 1:8• 8he is a double-minded man, unstable in all his ways. (James 1:8)
;
James 4:4• 4Adulteresses, know ye not that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore is minded to be the friend of the world is constituted enemy of God. (James 4:4)
;
1 John 2:15• 15Love not the world, nor the things in the world. If any one love the world, the love of the Father is not in him; (1 John 2:15)
;
Rev. 3:15‑16• 15I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.
16Thus because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spue thee out of my mouth.
(Rev. 3:15‑16)
break down.
Heb. behead.
Hos. 10:5‑8• 5The inhabitants of Samaria shall fear because of the calf of Beth-aven; for the people thereof shall mourn over it, and the idolatrous priests thereof shall tremble for it, for its glory, because it is departed from it.
6Yea, it shall be carried unto Assyria as a present for king Jareb: Ephraim shall be seized with shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
7As for Samaria her king is cut off as chips upon the face of the waters.
8And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!
(Hos. 10:5‑8)
;
Hos. 8:5‑6• 5Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will they be incapable of purity?
6For from Israel is this also:--a workman made it, and it is no God: for the calf of Samaria shall be broken in pieces.
(Hos. 8:5‑6)
;
1 Sam. 5:4• 4And when they arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Jehovah; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the fish-stump was left to him. (1 Sam. 5:4)
;
Jer. 43:13• 13And he shall break the pillars of Beth-shemesh, which is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire. (Jer. 43:13)
;
Mic. 5:13• 13Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands. (Mic. 5:13)
;
Zech. 13:2• 2And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land. (Zech. 13:2)

J. N. Darby Translation

+
2
Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their statuesh.

JND Translation Notes

+
h
See Note, ch. 3.4.