Articles on

Hosea 6

Hos. 6:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Come
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
, and let us return
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
: for he hath torn
taraph (Hebrew #2963)
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels)
KJV usage: catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear (in pieces).
Pronounce: taw-raf'
Origin: a primitive root
, and he will heal
rapha' (Hebrew #7495)
a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure
KJV usage: cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See 7503.
Pronounce: raw-faw'
Origin: or raphah {raw-faw'}
us; he hath smitten
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
, anda he will bind us up
chabash (Hebrew #2280)
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule
KJV usage: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
Pronounce: khaw-bash'
Origin: a primitive root
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-3:  Exhortations to repent and hope in God.
4:  A lamentation over those who had sinned after conviction.
5-11:  Reproofs of obstinate sinners, and threatenings against them.
and let.
he hath torn.
Hos. 5:12‑14• 12{i}And I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.{/i}
13When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound
14For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah. {i}I, I will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.{/i}
(Hos. 5:12‑14)
;
Hos. 13:7‑9• 7{i}And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way;{/i}
8{i}I will meet them as a bear bereaved of her whelps , and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.{/i}
9O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
(Hos. 13:7‑9)
;
Deut. 32:39• 39See now that I, even I, am he,{HR}And there is no god with me:{HR}I kill, and I make alive;{HR}I wound, and I heal:{HR}Neither is there any that can deliver out of my hand. (Deut. 32:39)
;
1 Sam. 2:6• 6Jehovah killeth, and maketh alive:{HR}He bringeth down to the grave, and bringeth up. (1 Sam. 2:6)
;
Job 5:18• 18For he woundeth, and bindeth up,{HR}He smiteth and his hands make whole. (Job 5:18)
;
Job 34:29• 29And he giveth rest, and who can disturb?{HR}And hideth his face, and who beholdeth it?{HR}Whether as to a nation or to a man, the same, (Job 34:29)
;
Psa. 30:7• 7O Jehovah, in thy favour thou hast established strength for my mountain;{HR}Thou hast hidden thy face: I have been confounded. (Psa. 30:7)
;
Isa. 30:22• 22And ye shall defile the silver covering of thy graven images, and the gold overlaying of thy molten images; thou shalt cast them away as a menstruous cloth; Out! shalt thou say unto it. (Isa. 30:22)
;
Jer. 30:12• 12For thus saith Jehovah, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous. (Jer. 30:12)
;
Jer. 33:5• 5They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of the men whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city. (Jer. 33:5)
;
Lam. 3:32‑33• 32but though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
33For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
(Lam. 3:32‑33)
 If God felt so keenly their adultery and spiritual treachery towards Himself, it nevertheless showed that His heart was towards them. “Come, and let us return.” Why wait? Why go to the end of wickedness? (Hosea 6 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

W. Kelly Translation

+
1
Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.