Articles on

Isaiah 4

Isa. 4:5 KJV (With Strong’s)

+
5
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
will create
bara' (Hebrew #1254)
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes)
KJV usage: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
Pronounce: baw-raw'
Origin: a primitive root
upon every dwelling place
makown (Hebrew #4349)
properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode
KJV usage: foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
Pronounce: maw-kone'
Origin: from 3559
of mount
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
Zion
Tsiyown (Hebrew #6726)
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem
KJV usage: Zion.
Pronounce: tsee-yone'
Origin: the same (regularly) as 6725
, and upon her assemblies
miqra' (Hebrew #4744)
something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal
KJV usage: assembly, calling, convocation, reading.
Pronounce: mik-raw'
Origin: from 7121
, a cloud
`anan (Hebrew #6051)
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud
KJV usage: cloud(-y).
Pronounce: aw-nawn'
Origin: from 6049
and smoke
`ashan (Hebrew #6227)
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger)
KJV usage: smoke(-ing).
Pronounce: aw-shawn'
Origin: from 6225
by day
yowmam (Hebrew #3119)
daily
KJV usage: daily, (by, in the) day(-time).
Pronounce: yo-mawm'
Origin: from 3117
, and the shining
nogahh (Hebrew #5051)
brilliancy (literally or figuratively)
KJV usage: bright(-ness), light, (clear) shining.
Pronounce: no'-gah
Origin: from 5050
of a flaming
lehabah (Hebrew #3852)
feminine of 3851, and meaning the same
KJV usage: flame(-ming), head (of a spear).
Pronounce: leh-aw-baw'
Origin: or lahebeth {lah-eh'-beth}
fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
e by night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
: for λupon all the glory
kabowd (Hebrew #3519)
from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
KJV usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
Pronounce: kaw-bode'
Origin: rarely kabod {kaw-bode'}
shall be a μdefence
chuppah (Hebrew #2646)
a canopy
KJV usage: chamber, closet, defence.
Pronounce: khoop-paw'
Origin: from 2645
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
upon every.
a cloud.
Ex. 13:21‑22• 21{i}And Jehovah went before their face by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; so that they could go day and night.{/i}
22{i}The pillar of the cloud did not remove from before the people by day, nor the pillar of fire by night.{/i}
(Ex. 13:21‑22)
;
Ex. 14:19‑20,24• 19{i}And the Angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before them, and stood behind them.{/i}
20{i}And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and was a cloud and darkness, and lit up the night; and the one did not come near the other all the night.{/i}
24{i}And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the Egyptians, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the Egyptians.{/i}
(Ex. 14:19‑20,24)
;
Ex. 40:34‑38• 34{i}And the cloud covered the tent of meeting, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.{/i}
35{i}And Moses could not enter into the tent of meeting, for the cloud abode on it, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.{/i}
36{i}And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel journeyed in all their journeys.{/i}
37{i}And if the cloud were not taken up, then they did not journey until the day that it was taken up.{/i}
38{i}For the cloud of Jehovah was on the tabernacle by day, and fire was in it by night, before the eyes of all the house of Israel, throughout all their journeys.{/i}
(Ex. 40:34‑38)
;
Num. 9:15‑22• 15{i}And on the day that the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle of the tent of testimony; and at even it was upon the tabernacle as the appearance of fire, until the morning.{/i}
16{i}So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.{/i}
17{i}And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped.{/i}
18{i}According to the commandment of Jehovah the children of Israel journeyed, and according to the commandment of Jehovah they remained encamped; all the days that the cloud dwelt upon the tabernacle they encamped.{/i}
19{i}And when the cloud was long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of Jehovah, and journeyed not.{/i}
20{i}And if it were so that the cloud was a few days upon the tabernacle, according to the commandment of Jehovah they encamped, and according to the commandment of Jehovah they journeyed.{/i}
21{i}And if it were so that the cloud was there from the evening until the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed; or a day and a night, and the cloud was taken up, they journeyed;{/i}
22{i}or two days, or a month, or many days, when the cloud was long upon the tabernacle, dwelling upon it, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed.{/i}
(Num. 9:15‑22)
;
Neh. 9:12• 12{i}And thou leddest them in the day by a pillar of cloud, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.{/i} (Neh. 9:12)
;
Psa. 78:14• 14And he led them with a cloud by day{HR}And all the night with light of fire. (Psa. 78:14)
;
Zech. 2:5‑10• 5for I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
6Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith Jehovah: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith Jehovah.
7{i}Ho,{/i} Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
8For thus saith Jehovah of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
9For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me.
10Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, {i}saith Jehovah.{/i}
(Zech. 2:5‑10)
upon.
or, above.
all the glory.
a defence.
Heb. a covering.
 Once judgment has accomplished its cleansing work the presence of God can be restored to Jerusalem, dwelling not merely upon a special building, like the temple in Solomon’s day, but rather upon every dwelling-place and convocation. His presence will be signalized as of old by a cloud in the daytime and a flame by night. (Isaiah 4 by F.B. Hole)
 The first of the minor sections of the book ends with chapter 4. Consequently we observe that though we have had before us from the outset a very dark picture of the sinful and corrupt state of the people, which would bring upon them the judgment of God, we are conducted at its close to Christ as the Sprout of Jehovah, in whom all hope is found. We shall find this feature repeated. The next section, chapters 5:1 9:7, ends with Immanuel. The third section ends, in chapter 12, with the Shoot and Root of Jesse, and the joy that He will bring to pass. (Isaiah 4 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
5
And Jehovah will create over every dwelling-place of mount Zion, and over its convocations, a cloud by day and a smoke, and the brightness of a flame of fire by night: for over all the glory shall be a covering.

W. Kelly Translation

+
5
And Jehovah will create over every dwelling-place of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flame of fire by night; for over all the glory [shall be] a canopy.