Articles on

Isaiah 27

Is. 27:1 KJV (With Strong’s)

+
1
In that day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
with his sore
qasheh (Hebrew #7186)
severe (in various applications)
KJV usage: churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff((necked)), stubborn, + in trouble.
Pronounce: kaw-sheh'
Origin: from 7185
and great
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
and strong
chazaq (Hebrew #2389)
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)
KJV usage: harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
Pronounce: khaw-zawk'
Origin: from 2388
sword
chereb (Hebrew #2719)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
KJV usage: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Pronounce: kheh'-reb
Origin: from 2717
shall punish
paqad (Hebrew #6485)
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
KJV usage: appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.
Pronounce: paw-kad'
Origin: a primitive root
leviathan
livyathan (Hebrew #3882)
a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea- monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab.
KJV usage: leviathan, mourning.
Pronounce: liv-yaw-thawn'
Origin: from 3867
k the τpiercing
bariyach (Hebrew #1281)
from 1272; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name
KJV usage: crooked, noble, piercing.
Pronounce: baw-ree'-akh
Origin: or (shortened) bariach {baw-ree'-akh}
serpent
nachash (Hebrew #5175)
a snake (from its hiss)
KJV usage: serpent.
Pronounce: naw-khawsh'
Origin: from 5172
, even leviathan
livyathan (Hebrew #3882)
a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea- monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab.
KJV usage: leviathan, mourning.
Pronounce: liv-yaw-thawn'
Origin: from 3867
that crooked
`aqallathown (Hebrew #6129)
tortuous
KJV usage: crooked.
Pronounce: ak-al-law-thone'
Origin: from 6127
serpent
nachash (Hebrew #5175)
a snake (from its hiss)
KJV usage: serpent.
Pronounce: naw-khawsh'
Origin: from 5172
; and he shall slay
harag (Hebrew #2026)
to smite with deadly intent
KJV usage: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), X surely.
Pronounce: haw-rag'
Origin: a primitive root
the dragon
tanniyn (Hebrew #8577)
intensive from the same as 8565; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal
KJV usage: dragon, sea-monster, serpent, whale.
Pronounce: tan-neen'
Origin: or tanniym (Ezek. 29:3) {tan-neem'}
that is in the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
with his.
Is. 34:5‑6• 5Porque en los cielos se embriagará mi espada: he aquí que descenderá sobre Edom en juicio, y sobre el pueblo de mi anatema.
6Llena está de sangre la espada de Jehová, engrasada está de grosura, de sangre de corderos y de cabritos, de grosura de riñones de carneros: porque Jehová tiene sacrificios en Bosra, y grande matanza en tierra de Edom.
(Is. 34:5‑6)
;
Is. 66:16• 16Porque Jehová juzgará con fuego y con su espada á toda carne: y los muertos de Jehová serán multiplicados. (Is. 66:16)
;
Dt. 32:41‑42• 41Si afilare mi reluciente espada, Y mi mano arrebatare el juicio, Yo volveré la venganza á mis enemigos, Y daré el pago á los que me aborrecen.
42Embriagaré de sangre mis saetas, Y mi espada devorará carne: En la sangre de los muertos y de los cautivos, De las cabezas, con venganzas de enemigo.
(Dt. 32:41‑42)
;
Job 40:19• 19El es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo á él se acerque. (Job 40:19)
;
Sal. 45:3• 3Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, Con tu gloria y con tu majestad. (Sal. 45:3)
;
Jer. 47:6• 6Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo no reposarás? Métete en tu vaina, reposa y sosiega. (Jer. 47:6)
;
Ap. 2:16• 16Arrepiéntete, porque de otra manera vendré á ti presto, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. (Ap. 2:16)
;
Ap. 19:21• 21Y los otros fueron muertos con la espada que salía de la boca del que estaba sentado sobre el caballo, y todas las aves fueron hartas de las carnes de ellos. (Ap. 19:21)
leviathan.
Job 12:1‑25• 1Y respondió Job, y dijo:
2Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morirá la sabiduría.
3También tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
4Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
5Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.
6Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen.
7Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
8O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.
9¿Qué cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehová la hizo?
10En su mano está el alma de todo viviente, Y el espíritu de toda carne humana.
11Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas.
12En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia.
13Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia.
14He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
15He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra.
16Con él está la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.
17El hace andar á los consejeros desnudos de consejo, Y hace enloquecer á los jueces.
18El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
19El lleva despojados á los príncipes, Y trastorna á los poderosos.
20El impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.
21El derrama menosprecio sobre los príncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados.
22El descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca á luz la sombra de muerte.
23El multiplica las gentes, y él las destruye: El esparce las gentes, y las torna á recoger.
24El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino:
25Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos.
(Job 12:1‑25)
;
Sal. 74:14• 14Tú magullaste las cabezas del leviathán; Dístelo por comida al pueblo de los desiertos. (Sal. 74:14)
;
Sal. 104:26• 26Allí andan navíos; Allí este leviathán que hiciste para que jugase en ella. (Sal. 104:26)
piercing.
or, crossing like a bar.
crooked.
the dragon.
Is. 51:9• 9Despiértate, despiértate, vístete de fortaleza, oh brazo de Jehová; despiértate como en el tiempo antiguo, en los siglos pasados. ¿No eres tú el que cortó á Rahab, y el que hirió al dragón? (Is. 51:9)
;
Sal. 74:13‑14• 13Tú hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de ballenas en las aguas.
14Tú magullaste las cabezas del leviathán; Dístelo por comida al pueblo de los desiertos.
(Sal. 74:13‑14)
;
Jer. 51:34• 34Comióme, desmenuzóme Nabucodonosor rey de Babilonia; paróme como vaso vacío, tragóme como dragón, hinchió su vientre de mis delicadezas, y echóme. (Jer. 51:34)
;
Ez. 29:3• 3Habla, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí yo contra ti, Faraón rey de Egipto, el gran dragón que yace en medio de sus ríos, el cual dijo: Mío es mi río, y yo me lo hice. (Ez. 29:3)
;
Ez. 32:2‑5• 2Hijo del hombre, levanta endechas sobre Faraón rey de Egipto, y dile: A leoncillo de gentes eres semejante, y eres como la ballena en los mares: que secabas tus ríos, y enturbiabas las aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.
3Así ha dicho el Señor Jehová: Yo extenderé sobre ti mi red con reunión de muchos pueblos, y te harán subir con mi esparavel.
4Y te dejaré en tierra, te echaré sobre la haz del campo, y haré que se asienten sobre ti todas las aves del cielo, y hartaré de ti las bestias de toda la tierra.
5Y pondré tus carnes sobre los montes, y henchiré los valles de tu altura.
(Ez. 32:2‑5)
;
Ap. 12:3‑17• 3Y fué vista otra señal en el cielo: y he aquí un grande dragón bermejo, que tenía siete cabezas y diez cuernos, y en sus cabezas siete diademas.
4Y su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y las echó en tierra. Y el dragón se paró delante de la mujer que estaba para parir, á fin de devorar á su hijo cuando hubiese parido.
5Y ella parió un hijo varón, el cual había de regir todas las gentes con vara de hierro: y su hijo fué arrebatado para Dios y á su trono.
6Y la mujer huyó al desierto, donde tiene lugar aparejado de Dios, para que allí la mantengan mil doscientos y sesenta días.
7Y fué hecha una grande batalla en el cielo: Miguel y sus ángeles lidiaban contra el dragón; y lidiaba el dragón y sus ángeles.
8Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.
9Y fué lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña á todo el mundo; fué arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.
10Y oí una grande voz en el cielo que decía: Ahora ha venido la salvación, y la virtud, y el reino de nuestro Dios, y el poder de su Cristo; porque el acusador de nuestros hermanos ha sido arrojado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios día y noche.
11Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la palabra de su testimonio; y no han amado sus vidas hasta la muerte.
12Por lo cual alegraos, cielos, y los que moráis en ellos. Ay de los moradores de la tierra y del mar! porque el diablo ha descendido á vosotros, teniendo grande ira, sabiendo que tiene poco tiempo.
13Y cuando vió el dragón que él había sido arrojado á la tierra, persiguió á la mujer que había parido al hijo varón.
14Y fueron dadas á la mujer dos alas de grande águila, para que de la presencia de la serpiente volase al desierto, á su lugar, donde es mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo.
15Y la serpiente echó de su boca tras la mujer agua como un río, á fin de hacer que fuese arrebatada del río.
16Y la tierra ayudó á la mujer, y la tierra abrió su boca, y sorbió el río que había echado el dragón de su boca.
17Entonces el dragón fué airado contra la mujer; y se fué á hacer guerra contra los otros de la simiente de ella, los cuales guardan los mandamientos de Dios, y tienen el testimonio de Jesucristo.
(Ap. 12:3‑17)
;
Ap. 13:2,4,11• 2Y la bestia que vi, era semejante á un leopardo, y sus pies como de oso, y su boca como boca de león. Y el dragón le dió su poder, y su trono, y grande potestad.
4Y adoraron al dragón que había dado la potestad á la bestia, y adoraron á la bestia, diciendo: ¿Quién es semejante á la bestia, y quién podrá lidiar con ella?
11Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.
(Ap. 13:2,4,11)
;
Ap. 16:13• 13Y vi salir de la boca del dragón, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espíritus inmundos á manera de ranas: (Ap. 16:13)
;
Ap. 20:2• 2Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años; (Ap. 20:2)
in the sea.
 Chapter 27 continues the theme in somewhat poetic language. Note how four times is repeated the phrase “In that day”. (Isaiah 27 by F.B. Hole)
 Judgment in the first place will reach the evil power that lies beneath the restless “sea” of nations. This “dragon” that is in the sea can be no other than Satan, and Revelation 20 reveals how he will be dealt with. (Isaiah 27 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
1
In that day Jehovah, with his sore and great and strong sword, will visit leviathane the fleeingf serpent, and leviathane the crooked serpent; and he will slay the monster that is in the seag.

JND Translation Notes

+
e
As Job 3.8.
f
Or "straight."
g
See Note, ch. 19.5.