Articles on

Isaiah 52

Is. 52:14 KJV (With Strong’s)

+
14
As many
rab (Hebrew #7227)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
KJV usage: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
Pronounce: rab
Origin: by contracted from 7231
were astonied
shamem (Hebrew #8074)
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
KJV usage: make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
Pronounce: shaw-mame'
Origin: a primitive root
at thee; his visage
mar'eh (Hebrew #4758)
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
KJV usage: X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
Pronounce: mar-eh'
Origin: from 7200
was so marred
mishchath (Hebrew #4893)
from 7843; disfigurement
KJV usage: corruption, marred.
Pronounce: mish-khawth'
Origin: or moshchath {mosh-khawth'}
more than any man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
, and his form
to'ar (Hebrew #8389)
outline, i.e. figure or appearance
KJV usage: + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.
Pronounce: to'-ar
Origin: from 8388
more than the sons
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of men
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
many.
Sal. 71:7• 7Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte. (Sal. 71:7)
;
Mt. 7:28• 28Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina; (Mt. 7:28)
;
Mt. 22:22‑23• 22Y oyendo esto, se maravillaron, y dejándole se fueron.
23Aquel día llegaron á él los Saduceos, que dicen no haber resurrección, y le preguntaron,
(Mt. 22:22‑23)
;
Mt. 27:14• 14Y no le respondió ni una palabra; de tal manera que el presidente se maravillaba mucho, (Mt. 27:14)
;
Mr. 5:42• 42Y luego la muchacha se levantó, y andaba; porque tenía doce años. Y se espantaron de grande espanto. (Mr. 5:42)
;
Mr. 6:51• 51Y subió á ellos en el barco, y calmó el viento: y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban: (Mr. 6:51)
;
Mr. 7:37• 37Y en gran manera se maravillaban, diciendo: Bien lo ha hecho todo: hace á los sordos oir, y á los mudos hablar. (Mr. 7:37)
;
Mr. 10:26,32• 26Y ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?
32Y estaban en el camino subiendo á Jerusalem; y Jesús iba delante de ellos, y se espantaban, y le seguían con miedo: entonces volviendo á tomar á los doce aparte, les comenzó á decir las cosas que le habían de acontecer:
(Mr. 10:26,32)
;
Lc. 2:47• 47Y todos los que le oían, se pasmaban de su entendimiento y de sus respuestas. (Lc. 2:47)
;
Lc. 4:36• 36Y hubo espanto en todos, y hablaban unos á otros, diciendo: ¿Qué palabra es ésta, que con autoridad y potencia manda á los espíritus inmundos, y salen? (Lc. 4:36)
;
Lc. 5:26• 26Y tomó espanto á todos, y glorificaban á Dios; y fueron llenos del temor, diciendo: Hemos visto maravillas hoy. (Lc. 5:26)
his visage.
Is. 50:6• 6Dí mi cuerpo á los heridores, y mis mejillas á los que me mesaban el cabello: no escondí mi rostro de las injurias y esputos. (Is. 50:6)
;
Is. 53:2‑5• 2Y subirá cual renuevo delante de él, y como raíz de tierra seca: no hay parecer en él, ni hermosura: verlo hemos, mas sin atractivo para que le deseemos.
3Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
4Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.
5Mas él herido fué por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre él; y por su llaga fuimos nosotros curados.
(Is. 53:2‑5)
;
Sal. 22:6‑7,15,17• 6Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.
7Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
15Secóse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se pegó á mi paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte.
17Contar puedo todos mis huesos; Ellos miran, considéranme.
(Sal. 22:6‑7,15,17)
;
Sal. 102:3‑5• 3Porque mis días se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizón están quemados.
4Mi corazón fué herido, y secóse como la hierba; Por lo cual me olvidé de comer mi pan.
5Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado á mi carne.
(Sal. 102:3‑5)
;
Mt. 26:67• 67Entonces le escupieron en el rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con mojicones, (Mt. 26:67)
;
Mt. 27:29‑30• 29Y pusieron sobre su cabeza una corona tejida de espinas, y una caña en su mano derecha; é hincando la rodilla delante de él, le burlaban, diciendo: Salve, Rey de los Judíos!
30Y escupiendo en él, tomaron la caña, y le herían en la cabeza.
(Mt. 27:29‑30)
;
Lc. 22:64• 64Y cubriéndole, herían su rostro, y preguntábanle, diciendo: Profetiza quién es el que te hirió. (Lc. 22:64)
 His exaltation shall be definitely related to His previous humiliation. “As many were astonished” at the depth of His suffering and degradation; “SO... the kings shall shut their mouths at Him”, silent and ashamed. Some translate “astonish” instead of “sprinkle”. If, however, the word “sprinkle” be retained, we should connect it with the use of that word in Ezekiel 36:25, where it clearly has the force of an act of blessing toward Israel. (Isaiah 52 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
14
As many were astonished at thee—his visage was so marred more than any man, and his form more than the children of men