Articles on

Isaiah 59

Is. 59:13 KJV (With Strong’s)

+
13
In transgressing
pasha` (Hebrew #6586)
to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel
KJV usage: offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
Pronounce: paw-shah'
Origin: a primitive root (identical with 6585 through the idea of expansion)
and lying
kachash (Hebrew #3584)
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
KJV usage: deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-)lie, lying, submit selves.
Pronounce: kaw-khash'
Origin: a primitive root
q against the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and departing away
nacag (Hebrew #5253)
to retreat
KJV usage: departing away, remove, take (hold), turn away.
Pronounce: naw-sag'
Origin: a primitive root
from
'achar (Hebrew #310)
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
Pronounce: akh-ar'
Origin: from 309
our God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, speaking
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
oppression
`osheq (Hebrew #6233)
injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain
KJV usage: cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).
Pronounce: o'-shek
Origin: from 6231
and revolt
carah (Hebrew #5627)
apostasy, crime; figuratively, remission
KJV usage: X continual, rebellion, revolt((-ed)), turn away, wrong.
Pronounce: saw-raw'
Origin: from 5493
, conceiving
harah (Hebrew #2029)
to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively)
KJV usage: been, be with child, conceive, progenitor.
Pronounce: haw-raw'
Origin: a primitive root
and uttering
hagah (Hebrew #1897)
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder
KJV usage: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter.
Pronounce: daw-gaw'
Origin: a primitive root (compare 1901)
from the heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
r words
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
of falsehood
sheqer (Hebrew #8267)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
KJV usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Pronounce: sheh'-ker
Origin: from 8266
.

More on:

+

Cross References

+
lying.
Is. 32:6• 6Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento. (Is. 32:6)
;
Is. 48:8• 8Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oreja; porque sabía que desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre. (Is. 48:8)
;
Is. 57:11• 11¿Y de quién te asustaste y temiste, que has faltado á la fe, y no te has acordado de mí, ni te vino al pensamiento? ¿No he yo disimulado desde tiempos antiguos, y nunca me has temido? (Is. 57:11)
;
Sal. 78:36• 36Mas le lisonjeaban con su boca, Y con su lengua le mentían: (Sal. 78:36)
;
Jer. 3:10• 10Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá no se tornó á mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dice Jehová. (Jer. 3:10)
;
Jer. 42:20• 20¿Por qué hicisteis errar vuestras almas? porque vosotros me enviasteis á Jehová vuestro Dios, diciendo: Ora por nosotros á Jehová nuestro Dios; y conforme á todas las cosas que Jehová nuestro Dios dijere, háznoslo saber así, y lo pondremos por obra. (Jer. 42:20)
;
Ez. 18:25• 25Y si dijereis: No es derecho el camino del Señor: oid ahora, casa de Israel: ¿No es derecho mi camino? ¿no son vuestros caminos torcidos? (Ez. 18:25)
;
Os. 6:7• 7Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: allí prevaricaron contra mí. (Os. 6:7)
;
Os. 7:13• 13Ay de ellos! porque se apartaron de mí: destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron contra mí mentiras. (Os. 7:13)
;
Os. 11:12• 12Cércome Ephraim con mentira, y la casa de Israel con engaño: mas Judá aún domina con Dios, y es fiel con los santos. (Os. 11:12)
;
Hch. 5:3‑4• 3Y dijo Pedro: Ananías, ¿por qué ha llenado Satanás tu corazón á que mintieses al Espíritu Santo, y defraudases del precio de la heredad?
4Reteniéndola, ¿no se te quedaba á ti? y vendida, ¿no estaba en tu potestad? ¿Por qué pusiste esto en tu corazón? No has mentido á los hombres, sino á Dios.
(Hch. 5:3‑4)
departing.
Is. 31:6• 6Convertíos á aquel contra quien los hijos de Israel profundamente se rebelaron. (Is. 31:6)
;
Sal. 18:21• 21Porque yo he guardado los caminos de Jehová, Y no me aparté impíamente de mi Dios. (Sal. 18:21)
;
Jer. 2:13,19‑21• 13Porque dos males ha hecho mi pueblo: dejáronme á mí, fuente de agua viva, por cavar para sí cisternas, cisternas rotas que no detienen aguas.
19Tu maldad te castigará, y tu apartamiento te condenará: sabe pues y ve cuán malo y amargo es tu dejar á Jehová tu Dios, y faltar mi temor en tí, dice el Señor Jehová de los ejércitos.
20Porque desde muy atrás he quebrado tu yugo, y roto tus ataduras; y dijiste: No serviré. Con todo eso, sobre todo collado alto y debajo de todo árbol umbroso, corrias tú, oh ramera.
21Y yo te planté de buen vidueño, simiente verdadera toda ella: ¿cómo pues te me has tornado sarmientos de vid extraña?
(Jer. 2:13,19‑21)
;
Jer. 3:20• 20Mas como la esposa quiebra la fe de su compañero, así prevaricasteis contra mí, oh casa de Israel, dice Jehová. (Jer. 3:20)
;
Jer. 17:13• 13Oh Jehová, esperanza de Israel! todos los que te dejan, serán avergonzados; y los que de mí se apartan, serán escritos en el polvo; porque dejaron la vena de aguas vivas, á Jehová. (Jer. 17:13)
;
Jer. 32:40• 40Y haré con ellos pacto eterno, que no tornaré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí. (Jer. 32:40)
;
Ez. 6:9• 9Y los que de vosotros escaparen, se acordarán de mí entre las gentes entre las cuales serán cautivos: porque yo me quebranté á causa de su corazón fornicario, que se apartó de mí, y á causa de sus ojos, que fornicaron tras sus ídolos: y se avergonzarán de sí mismos, á causa de los males que hicieron en todas sus abominaciones. (Ez. 6:9)
;
Os. 1:2• 2El principio de la palabra de Jehová con Oseas. Y dijo Jehová á Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria, é hijos de fornicaciones: porque la tierra se dará á fornicar apartándose de Jehová. (Os. 1:2)
;
He. 3:12• 12Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo: (He. 3:12)
speaking.
Jer. 5:23• 23Empero este pueblo tiene corazón falso y rebelde; tornáronse y fuéronse. (Jer. 5:23)
;
Jer. 9:2‑5• 2Oh quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores.
3E hicieron que su lengua, como su arco, tirase mentira; y no se fortalecieron por verdad en la tierra: porque de mal en mal procedieron, y me han desconocido, dice Jehová.
4Guárdese cada uno de su compañero, ni en ningún hermano tenga confianza: porque todo hermano engaña con falacia, y todo compañero anda con falsedades.
5Y cada uno engaña á su compañero, y no hablan verdad: enseñaron su lengua á hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.
(Jer. 9:2‑5)
;
Mt. 12:34‑36• 34Generación de víboras, ¿cómo podéis hablar bien, siendo malos? porque de la abundancia del corazón habla la boca.
35El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
36Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres, de ella darán cuenta en el día del juicio;
(Mt. 12:34‑36)
;
Mr. 7:21‑22• 21Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
22Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
(Mr. 7:21‑22)
;
Ro. 3:10‑18• 10Como está escrito: No hay justo, ni aun uno;
11No hay quien entienda, No hay quien busque á Dios;
12Todos se apartaron, á una fueron hechos inútiles; No hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno:
13Sepulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan engañosamente; Veneno de áspides está debajo de sus labios;
14Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;
15Sus pies son ligeros á derramar sangre;
16Quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
17Y camino de paz no conocieron:
18No hay temor de Dios delante de sus ojos.
(Ro. 3:10‑18)
;
Stg. 1:15• 15Y la concupiscencia, después que ha concebido, pare el pecado: y el pecado, siendo cumplido, engendra muerte. (Stg. 1:15)
;
Stg. 3:6• 6Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. Así la lengua está puesta entre nuestros miembros, la cual contamina todo el cuerpo, é inflama la rueda de la creación, y es inflamada del infierno. (Stg. 3:6)

J. N. Darby Translation

+
13
in transgressing and lying againstb Jehovah, and departing away fromc our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

JND Translation Notes

+
b
Or "denying."
c
Lit. "from after."