He. 3:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Take heed
blepo (Greek #991)
to look at (literally or figuratively)
KJV usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.
Pronounce: blep'-o
Origin: a primary verb
, brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, lest
mepote (Greek #3379)
not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)
KJV usage: if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
Pronounce: may'-pot-eh
Origin: μή ποτε (may pot'-eh) from 3361 and 4218
there be
esomai (Greek #2071)
will be
KJV usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Pronounce: es'-om-ahee
Origin: future of 1510
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
any
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
of you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
an
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
evil
poneros (Greek #4190)
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners
KJV usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
Pronounce: pon-ay-ros'
Origin: from a derivative of 4192
s heart
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
of unbelief
apaistia (Greek #570)
faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience)
KJV usage: unbelief.
Pronounce: ap-is-tee'-ah
Origin: from 571
, in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
departing
aphistemi (Greek #868)
to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.
KJV usage: depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.
Pronounce: af-is'-tay-mee
Origin: from 575 and 2476
u from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
the living
zao (Greek #2198)
to live (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick.
Pronounce: dzah'-o
Origin: a primary verb
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Take.
an.
He. 3:10• 10A causa de lo cual me enemisté con esta generación, Y dije: Siempre divagan ellos de corazón, Y no han conocido mis caminos. (He. 3:10)
;
Gn. 8:21• 21Y percibió Jehová olor de suavidad; y dijo Jehová en su corazón: No tornaré más á maldecir la tierra por causa del hombre; porque el intento del corazón del hombre es malo desde su juventud: ni volveré más á destruir todo viviente, como he hecho. (Gn. 8:21)
;
Jr. 2:13• 13Porque dos males ha hecho mi pueblo: dejáronme á mí, fuente de agua viva, por cavar para sí cisternas, cisternas rotas que no detienen aguas. (Jr. 2:13)
;
Jr. 3:17• 17En aquel tiempo llamarán á Jerusalem Trono de Jehová, y todas las gentes se congregarán á ella en el nombre de Jehová en Jerusalem: ni andarán más tras la dureza de su corazón malvado. (Jr. 3:17)
;
Jr. 7:24• 24Y no oyeron ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante, (Jr. 7:24)
;
Jr. 11:8• 8Mas no oyeron, ni inclinaron su oído, antes se fueron cada uno tras la imaginación de su corazón malvado: por tanto, traeré sobre ellos todas las palabras de este pacto, el cual mandé que cumpliesen, y no lo cumplieron. (Jr. 11:8)
;
Jr. 16:12• 12Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres; porque he aquí que vosotros camináis cada uno tras la imaginación de su malvado corazón, no oyéndome á mí. (Jr. 16:12)
;
Jr. 17:9• 9Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? (Jr. 17:9)
;
Jr. 18:12• 12Y dijeron: Es por demás: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazón. (Jr. 18:12)
;
Mr. 7:21‑23• 21Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
22Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
23Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.
(Mr. 7:21‑23)
in.
the.
 the believer passed from bond-service into the status of a son and heir of God, receiving the Spirit of adoption so as to cry Abba, Father. Anything short of this is not Christian relationship; and it is in evident contrast with Jewish subjection to ordinances, to which the Catholic bodies (not Romanist only) have turned back again. It is a deceptive form of unbelief, a going away from the living God to dead forms, because the heart lacks confidence in His grace in Christ. (Hebrews 3:7-13 by W. Kelly)
 The more His love is revealed, the more is the heart convicted of wickedness. Nothing more false than to regard faith as a mere process of the mind, involving nothing moral. (Hebrews 3:7-13 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
12
See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from the living God.

W. Kelly Translation

+
12
aSee, brethren, lest haply there shall be in any one of you a wicked heart of unbelief in falling away from a living God.

WK Translation Notes

+
a
See: [See note to Heb. 3:7]