Mt. 27:26 KJV (With Strong’s)

+
26
Then
tote (Greek #5119)
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV usage: that time, then.
Pronounce: tot'-eh
Origin: from (the neuter of) 3588 and 3753
released he
apoluo (Greek #630)
to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
KJV usage: (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
Pronounce: ap-ol-oo'-o
Origin: from 575 and 3089
Barabbas
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Barabbas (Greek #912)
son of Abba; Bar-abbas, an Israelite
KJV usage: Barabbas.
Pronounce: bar-ab-bas'
Origin: of Chaldee origin (01347 and 05)
unto them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
: and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
when he had scourged
phragelloo (Greek #5417)
to whip, i.e. lash as a public punishment
KJV usage: scourge.
Pronounce: frag-el-lo'-o
Origin: from a presumed equivalent of the Latin flagellum
a *
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
, he delivered
paradidomi (Greek #3860)
to surrender, i.e yield up, intrust, transmit
KJV usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
Pronounce: par-ad-id'-o-mee
Origin: from 3844 and 1325
him to
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
be crucified
stauroo (Greek #4717)
to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness
KJV usage: crucify.
Pronounce: stow-ro'-o
Origin: from 4716
.

More on:

+

Cross References

+
released.
scourged.This of itself was a severe punishment, the flesh being generally cut by the whips used for this purpose.
Mt. 20:19• 19Y le entregarán á los Gentiles para que le escarnezcan, y azoten, y crucifiquen; mas al tercer día resucitará. (Mt. 20:19)
;
Is. 50:6• 6Dí mi cuerpo á los heridores, y mis mejillas á los que me mesaban el cabello: no escondí mi rostro de las injurias y esputos. (Is. 50:6)
;
Is. 53:5• 5Mas él herido fué por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre él; y por su llaga fuimos nosotros curados. (Is. 53:5)
;
Mr. 10:34• 34Y le escarnecerán, y le azotarán, y escupirán en él, y le matarán; mas al tercer día resucitará. (Mr. 10:34)
;
Lc. 18:32‑33• 32Porque será entregado á las gentes, y será escarnecido, é injuriado, y escupido.
33Y después que le hubieren azotado, le matarán: mas al tercer día resucitará.
(Lc. 18:32‑33)
;
Lc. 23:16,24‑25• 16Le soltaré, pues, castigado.
24Entonces Pilato juzgó que se hiciese lo que ellos pedían;
25Y les soltó á aquél que había sido echado en la cárcel por sedición y una muerte, al cual habían pedido; y entregó á Jesús á la voluntad de ellos.
(Lc. 23:16,24‑25)
;
Jn. 19:1,16• 1Así que, entonces tomó Pilato á Jesús, y le azotó.
16Así que entonces lo entregó á ellos para que fuese crucificado. Y tomaron á Jesús, y le llevaron.
(Jn. 19:1,16)
;
1 P. 2:24• 24El cual mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos á los pecados, vivamos á la justicia: por la herida del cual habéis sido sanados. (1 P. 2:24)

J. N. Darby Translation

+
26
Then he released to them Barabbas; but Jesus, having scourged him, he delivered up that he might be crucified.

W. Kelly Translation

+
26
Then he released to them Barabbas; but Jesus, having scourged [him], he delivered up that he might be crucified.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)