Articles on

Matthew 5

Mt. 5:21 KJV (With Strong’s)

+
21
Ye have heard
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
it was said
rheo (Greek #4483)
and both as alternate for 2036 perhaps akin (or identical) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say
KJV usage: command, make, say, speak (of). Compare 3004.
Pronounce: hreh'-o
Origin: ἐρέω (er-eh'-o) is used
βby them of old time
archaios (Greek #744)
original or primeval
KJV usage: (them of) old (time).
Pronounce: ar-khah'-yos
Origin: from 746
b, Thou shalt
phoneuo (Greek #5407)
to be a murderer (of)
KJV usage: kill, do murder, slay.
Pronounce: fon-yoo'-o
Origin: from 5406
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
kill
phoneuo (Greek #5407)
to be a murderer (of)
KJV usage: kill, do murder, slay.
Pronounce: fon-yoo'-o
Origin: from 5406
; and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
whosoever
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
shall kill
an (Greek #302)
a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
KJV usage: (what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for 1437.
Pronounce: an
phoneuo (Greek #5407)
to be a murderer (of)
KJV usage: kill, do murder, slay.
Pronounce: fon-yoo'-o
Origin: from 5406
shall be
esomai (Greek #2071)
will be
KJV usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Pronounce: es'-om-ahee
Origin: future of 1510
in danger
enochos (Greek #1777)
liable to (a condition, penalty or imputation)
KJV usage: in danger of, guilty of, subject to.
Pronounce: en'-okh-os
Origin: from 1758
of the judgment
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
krisis (Greek #2920)
by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law)
KJV usage: accusation, condemnation, damnation, judgment.
Pronounce: kree'-sis
Origin: decision (subjectively or objectively, for or against)
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
it.
by them.
or, to them.
Thou.
and.
Éx. 21:12‑14• 12El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.
13Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré lugar al cual ha de huir.
14Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.
(Éx. 21:12‑14)
;
Nm. 35:12,16‑21,30‑34• 12Y os serán aquellas ciudades por acogimiento del pariente, y no morirá el homicida hasta que esté á juicio delante de la congregación.
16Y si con instrumento de hierro lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá:
17Y si con piedra de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morirá.
18Y si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morirá.
19El pariente del muerto, él matará al homicida: cuando lo encontrare, él le matará.
20Y si por odio lo empujó, ó echó sobre él alguna cosa por asechanzas, y muere;
21O por enemistad lo hirió con su mano, y murió: el heridor morirá; es homicida; el pariente del muerto matará al homicida, cuando lo encontrare.
30Cualquiera que hiriere á alguno, por dicho de testigos, morirá el homicida: mas un solo testigo no hará fé contra alguna persona para que muera.
31Y no tomaréis precio por la vida del homicida; porque está condenado á muerte: mas indefectiblemente morirá.
32Ni tampoco tomaréis precio del que huyó á su ciudad de refugio, para que vuelva á vivir en su tierra, hasta que muera el sacerdote.
33Y no contaminaréis la tierra donde estuviereis: porque esta sangre amancillará la tierra: y la tierra no será expiada de la sangre que fué derramada en ella, sino por la sangre del que la derramó.
34No contaminéis, pues, la tierra donde habitáis, en medio de la cual yo habito; porque yo Jehová habito en medio de los hijos de Israel.
(Nm. 35:12,16‑21,30‑34)
;
Dt. 21:7‑9• 7Y protestarán, y dirán: Nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos lo vieron.
8Expía á tu pueblo Israel, al cual redimiste, oh Jehová; y no imputes la sangre inocente derramada en medio de tu pueblo Israel. Y la sangre les será perdonada.
9Y tú quitarás la culpa de sangre inocente de en medio de ti, cuando hicieres lo que es recto en los ojos de Jehová.
(Dt. 21:7‑9)
;
1 R. 2:5‑6,31‑32• 5Y ya sabes tú lo que me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo á dos generales del ejército de Israel, á Abner hijo de Ner, y á Amasa hijo de Jether, los cuales él mató, derramando en paz la sangre de guerra, y poniendo la sangre de guerra en su talabarte que tenía sobre sus lomos, y en sus zapatos que tenía en sus pies.
6Tú pues harás conforme á tu sabiduría; no dejarás descender sus canas á la huesa en paz.
31Y el rey le dijo: Haz como él ha dicho; mátale y entiérralo, y quita de mí y de la casa de mi padre la sangre que Joab ha derramado injustamente.
32Y Jehová hará tornar su sangre sobre su cabeza: que él ha muerto dos varones más justos y mejores que él, á los cuales mató á cuchillo sin que mi padre David supiese nada: á Abner hijo de Ner, general del ejército de Israel, y á Amasa hijo de Jether, general de ejército de Judá.
(1 R. 2:5‑6,31‑32)
 That is, our Lord treats as now coming under the same category with murder, in the sight of God, every kind of violence, and feeling, and expression; anything of contempt and hatred, whatever expresses the ill-feeling of the heart; any putting down of another, the will to annihilate others as far as character or influence is concerned: all this is no better than murder in God's searching eye. He is expanding the law; He is showing now One who looks at and judges the feeling of the heart. Therefore it is not at all a question merely of the consequences of violence to a man, for there might be no very bad effect produced by these words of anger, but they proved the state of the heart; and this is what the Lord is dealing with here. (Remarks on Matthew 5:17-48 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
21
Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment.

W. Kelly Translation

+
21
Ye have heard that it was said to those of old, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be subject to the judgment.