Articles on

Numbers 8

Nm. 8:7 KJV (With Strong’s)

+
7
And thus shalt thou do
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
unto them, to cleanse
taher (Hebrew #2891)
properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy)
KJV usage: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Pronounce: taw-hare'
Origin: a primitive root
them: Sprinkle
nazah (Hebrew #5137)
to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation)
KJV usage: sprinkle.
Pronounce: naw-zaw'
Origin: a primitive root
water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
b of purifying
chatta'ah (Hebrew #2403)
from 2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
KJV usage: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
Pronounce: khat-taw-aw'
Origin: or chattacth {khat-tawth'}
upon them, and let them λshave
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
ta`ar (Hebrew #8593)
a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty)
KJV usage: (pen-)knife, razor, scabbard, shave, sheath.
Pronounce: tah'-ar
Origin: from 6168
all their flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
, andc let them wash
kabac (Hebrew #3526)
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative
KJV usage: fuller, wash(-ing).
Pronounce: kaw-bas'
Origin: a primitive root
their clothes
beged (Hebrew #899)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage
KJV usage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
Pronounce: behg'-ed
Origin: from 898
, and so make themselves clean
taher (Hebrew #2891)
properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy)
KJV usage: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Pronounce: taw-hare'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Sprinkle.
water.
Nm. 19:9‑10,13,17‑19• 9Y un hombre limpio recogerá las cenizas de la vaca, y las pondrá fuera del campo en lugar limpio, y las guardará la congregación de los hijos de Israel para el agua de separación: es una expiación.
10Y el que recogió las cenizas de la vaca, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde: y será á los hijos de Israel, y al extranjero que peregrina entre ellos, por estatuto perpetuo.
13Cualquiera que tocare en muerto, en persona de hombre que estuviere muerto, y no se purificare, el tabernáculo de Jehová contaminó; y aquella persona será cortada de Israel: por cuanto el agua de la separación no fué rociada sobre él, inmundo será; y su inmundicia será sobre él.
17Y para el inmundo tomarán de la ceniza de la quemada vaca de la expiación, y echarán sobre ella agua viva en un vaso:
18Y un hombre limpio tomará hisopo. y mojarálo en el agua, y rociará sobre la tienda, y sobre todos los muebles, y sobre las personas que allí estuvieren, y sobre aquel que hubiere tocado el hueso, ó el matado, ó el muerto, ó el sepulcro:
19Y el limpio rociará sobre el inmundo al tercero y al séptimo día: y cuando lo habrá purificado al día séptimo, él lavará luego sus vestidos, y á sí mismo se lavará con agua, y será limpio á la tarde.
(Nm. 19:9‑10,13,17‑19)
;
Sal. 51:7• 7Purifícame con hisopo, y será limpio: Lávame, y seré emblanquecido más que la nieve. (Sal. 51:7)
;
He. 9:13• 13Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y la ceniza de la becerra, rociada á los inmundos, santifica para la purificación de la carne, (He. 9:13)
let them shave.
Heb. let them cause a razor to pass over,etc.
wash their.
Nm. 19:7‑8,10,19• 7El sacerdote lavará luego sus vestidos, lavará también su carne con agua, y después entrará en el real; y será inmundo el sacerdote hasta la tarde.
8Asimismo el que la quemó, lavará sus vestidos en agua, también lavará en agua su carne, y será inmundo hasta la tarde.
10Y el que recogió las cenizas de la vaca, lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la tarde: y será á los hijos de Israel, y al extranjero que peregrina entre ellos, por estatuto perpetuo.
19Y el limpio rociará sobre el inmundo al tercero y al séptimo día: y cuando lo habrá purificado al día séptimo, él lavará luego sus vestidos, y á sí mismo se lavará con agua, y será limpio á la tarde.
(Nm. 19:7‑8,10,19)
;
Nm. 31:20• 20Asimismo purificaréis todo vestido, y toda prenda de pieles, y toda obra de pelos de cabra, y todo vaso de madera. (Nm. 31:20)
;
Gn. 35:2• 2Entonces Jacob dijo á su familia y á todos los que con él estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros vestidos. (Gn. 35:2)
;
Éx. 19:10• 10Y Jehová dijo á Moisés: Ve al pueblo, y santifícalos hoy y mañana, y laven sus vestidos; (Éx. 19:10)
;
Lv. 15:6,10‑11,27• 6Y el que se sentare sobre aquello en que se hubiere sentado el que tiene flujo, lavará sus vestidos, se lavará también á sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde.
10Y cualquiera que tocare cualquiera cosa que haya estado debajo de él, será inmundo hasta la tarde; y el que la llevare, lavará sus vestidos, y después de lavarse con agua, será inmundo hasta la tarde.
11Y todo aquel á quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con agua sus manos, lavará sus vestidos, y á sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde.
27Cualquiera que tocare en esas cosas será inmundo; y lavará sus vestidos, y á sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde.
(Lv. 15:6,10‑11,27)
;
Lv. 16:28• 28Y el que los quemare, lavará sus vestidos, lavará también su carne con agua, y después entrará en el real. (Lv. 16:28)
;
Sal. 51:2• 2Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado. (Sal. 51:2)
;
Jer. 4:14• 14Lava de la malicia tu corazón, oh Jerusalem, para que seas salva. ¿Hasta cuándo dejarás estar en medio de ti los pensamientos de iniquidad? (Jer. 4:14)
;
Mt. 23:25‑26• 25Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! porque limpiais lo que está de fuera del vaso y del plato; mas de dentro están llenos de robo y de injusticia.
26Fariseo ciego, limpia primero lo de dentro del vaso y del plato, para que también lo de fuera se haga limpio!
(Mt. 23:25‑26)
;
Stg. 4:8• 8Allegaos á Dios, y él se allegará á vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros de doblado ánimo, purificad los corazones. (Stg. 4:8)
;
1 P. 3:21• 21A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como demanda de una buena conciencia delante de Dios,) por la resurrección de Jesucristo: (1 P. 3:21)
;
Ap. 7:14• 14Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han venido de grande tribulación, y han lavado sus ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero. (Ap. 7:14)
 The Levites were sprinkled, then shorn like the lepers, and their clothes washed, all their manifested life purified according to the purification of the sanctuary, their ways suited to the service of God. (Numbers 8-9 by J.N. Darby)
 The leper was washed, not merely sprinkled.…Here it was the consecration of those who, in an ordinary sense were clean and within. The sprinkling was a sign calling to remembrance consecration according to Christ’s death, what was fit for the sanctuary, bringing them into that conscious separation to God’s service. (Numbers 8-9 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
7
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle upon them water of purification from sinb; and they shall pass the razor over all their flesh, and shall wash their garments, and make themselves clean.

JND Translation Notes

+
b
See ch. 19.9.