Articles on

Psalm 2

Psa. 2:10 KJV (With Strong’s)

+
10
Be wise
sakal (Hebrew #7919)
to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
KJV usage: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.
Pronounce: saw-kal'
Origin: a primitive root
now therefore, O ye kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
: be instructed
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
, ye judges
shaphat (Hebrew #8199)
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)
KJV usage: + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
Pronounce: shaw-fat'
Origin: a primitive root
of the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Be wise.
O.
be instructed.
 {v.10-12} Here kings are called on to submit before the coming judgment of the earth. But this is not yet executed and we have to learn our own lesson in patience. This the Psalms will teach us. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 1-4 by J.N. Darby)
 There is an appeal to the great ones of the earth. Before Christ comes forth to reign in righteousness the nations are invited to submit to Christ, and be reconciled to the Son lest they perish when His anger is kindled but a little. (Psalms 2 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
10
And now, O kings, be ye wisei, be admonished, ye judges of the earth.

JND Translation Notes

+
i
Or "consider well."