Articles on

Psalm 50

Psa. 50:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Now consider
biyn (Hebrew #995)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
KJV usage: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
Pronounce: bene
Origin: a primitive root
this, ye thatd forget
shakach (Hebrew #7911)
a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention
KJV usage: X at all, (cause to) forget.
Pronounce: shaw-kakh'
Origin: or shakeach {shaw-kay'-akh}
God
'elowahh (Hebrew #433)
a deity or the Deity
KJV usage: God, god. See 430.
Pronounce: el-o'-ah;
Origin: probably prolonged (emphat.) from 410
, lest I tear you in pieces
taraph (Hebrew #2963)
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels)
KJV usage: catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear (in pieces).
Pronounce: taw-raf'
Origin: a primitive root
, and there be none to deliver
natsal (Hebrew #5337)
to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV usage: X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Pronounce: naw-tsal'
Origin: a primitive root
.

More on:

+
God

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
consider.
forget.
I tear.
none.
 Him who makes offerings as though he would quiet God so, and goes on without taking heed to Him in his conscience, He will reprove, and set in order before him all he has done....if in judgment, there is none to deliver. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 49-54 by J.N. Darby)
 The formalist may indeed be religious, but he is forgetting God. Let such beware lest he is overtaken by judgment. (Psalms 50 by H. Smith)
 The psalm closes with an appeal to offer praise to God from the heart or be torn in pieces by His judgment (vs. 22-23). (Book 2. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
22
Now considerk this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.

JND Translation Notes

+
k
Or "understand."