Articles on

Romans 10

Ro. 10:8 KJV (With Strong’s)

+
8
But
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
what
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
saith it
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
? The word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
rhema (Greek #4487)
an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
KJV usage: + evil, + nothing, saying, word.
Pronounce: hray'-mah
Origin: from 4483
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
nigh
eggus (Greek #1451)
near (literally or figuratively, of place or time)
KJV usage: from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
Pronounce: eng-goos'
Origin: from a primary verb ἄγχω (to squeeze or throttle; akin to the base of 43)
thee
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
, even in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
thy
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
mouth
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
stoma (Greek #4750)
the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)
KJV usage: edge, face, mouth.
Pronounce: stom'-a
Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of 5114
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
thy
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
heart
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
: that
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
, the word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
rhema (Greek #4487)
an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
KJV usage: + evil, + nothing, saying, word.
Pronounce: hray'-mah
Origin: from 4483
of faith
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pistis (Greek #4102)
persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself
KJV usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Pronounce: pis'-tis
Origin: from 3982
, which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
we preach
kerusso (Greek #2784)
to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)
KJV usage: preacher(-er), proclaim, publish.
Pronounce: kay-roos'-so
Origin: of uncertain affinity
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
The word.
the word of faith.
Ro. 10:17• 17Luego la fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios. (Ro. 10:17)
;
Ro. 1:16‑17• 16Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego.
17Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe; como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe.
(Ro. 1:16‑17)
;
Is. 57:19• 19Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo. (Is. 57:19)
;
Mr. 16:15‑16• 15Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio á toda criatura.
16El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
(Mr. 16:15‑16)
;
Hch. 10:43• 43A éste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en él creyeren, recibirán perdón de pecados por su nombre. (Hch. 10:43)
;
Hch. 13:38‑39• 38Séaos pues notorio, varones hermanos, que por éste os es anunciada remisión de pecados,
39Y de todo lo que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en éste es justificado todo aquel que creyere.
(Hch. 13:38‑39)
;
Hch. 16:31• 31Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesucristo, y serás salvo tú, y tu casa. (Hch. 16:31)
;
Gá. 3:2,5• 2Esto solo quiero saber de vosotros: ¿Recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?
5Aquel, pues, que os daba el Espíritu, y obraba maravillas entre vosotros ¿hacíalo por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?
(Gá. 3:2,5)
;
1 Ti. 4:6• 6Si esto propusieres á los hermanos, serás buen ministro de Jesucristo, criado en las palabras de la fe y de la buena doctrina, la cual has alcanzado. (1 Ti. 4:6)
;
1 P. 1:23,25• 23Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre.
25Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.
(1 P. 1:23,25)
 (the Jews heard the Word of God on a daily basis in their homes and in their synagogues), salvation was within the reach of every one of them. No Jew, therefore, could say, "God has made salvation too difficult for me." (The Responsibility of Man Israel's Present Rejection: Romans 10 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
8
But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we preachc:

JND Translation Notes

+
c
Lit. "herald," as vers. 14,15.

W. Kelly Translation

+
8
but what saith it? “The word is near thee, in thy mouth and in thy heart;” that is, the word of faith which we preach: