Articles on

Psalm 119

Sal. 119:118 KJV (With Strong’s)

+
118
Thou hast troddenf down
calah (Hebrew #5541)
to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn
KJV usage: tread down (under foot), value.
Pronounce: saw-law'
Origin: a primitive root
all them that err
shagah (Hebrew #7686)
to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured
KJV usage: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.
Pronounce: shaw-gaw'
Origin: a primitive root
from thy statutes
choq (Hebrew #2706)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
KJV usage: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task.
Pronounce: khoke
Origin: from 2710
: for their deceit
tormah (Hebrew #8649)
or tarmiyth {tar-meeth'}; from 7411; fraud
KJV usage: deceit(-ful), privily.
Pronounce: tor-maw'
Origin: and tarmuwth {tar-mooth'}
ish falsehood
sheqer (Hebrew #8267)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
KJV usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Pronounce: sheh'-ker
Origin: from 8266
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
trodden.
err.
their deceit.
Sal. 119:29• 29Aparta de mí camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley. (Sal. 119:29)
;
Sal. 78:36‑37,57• 36Mas le lisonjeaban con su boca, Y con su lengua le mentían:
37Pues sus corazones no eran rectos con él, Ni estuvieron firmes en su pacto.
57Sino que se volvieron, y se rebelaron como sus padres: Volviéronse como arco engañoso.
(Sal. 78:36‑37,57)
;
Is. 44:20• 20De ceniza se apacienta; su corazón engañado le desvía, para que no libre su alma, ni diga: ¿No hay una mentira á mi mano derecha? (Is. 44:20)
;
Ef. 4:22• 22A que dejéis, cuanto á la pasada manera de vivir; el viejo hombre que está viciado conforme á los deseos de error; (Ef. 4:22)
;
Ef. 5:6• 6Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia. (Ef. 5:6)
;
2 Ts. 2:9‑11• 9A aquel inicuo, cuyo advenimiento es según operación de Satanás, con grande potencia, y señales, y milagros mentirosos,
10Y con todo engaño de iniquidad en los que perecen; por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
11Por tanto, pues, les envía Dios operación de error, para que crean á la mentira;
(2 Ts. 2:9‑11)
;
2 Ti. 3:13• 13Mas los malos hombres y los engañadores, irán de mal en peor, engañando y siendo engañados. (2 Ti. 3:13)
;
1 Jn. 2:21• 21No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como á los que la conocéis, y que ninguna mentira es de la verdad. (1 Jn. 2:21)
;
Ap. 18:23• 23Y luz de antorcha no alumbrará más en ti; y voz de esposo ni de esposa no será más en ti oída; porque tus mercaderes eran los magnates de la tierra; porque en tus hechicerías todas las gentes han errado. (Ap. 18:23)
 But he sees God's judgments on those that went away from them. That by which they sought to beguile men turned out to be emptiness and vanity. Deceit is, as regards men, falsehood—what was vain and false in itself. (Practical Reflections on the Psalms: Psalm 119:73-120 by J.N. Darby)
 (vv. 118-120) He sees that those who wander from God’s statutes are “set at naught” (JND). They come to nothing and are treated as dross in God’s sight. The judgment of such fills the soul with holy fear. (Psalm 119:113-120: Division 15 (Samech) by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
118
Thou hast set at noughtb all them that wander from thy statutes; for their deceit is falsehood.

JND Translation Notes

+
b
"trodden under foot."