Articles on

Psalm 29

Sal. 29:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<A Psalm
mizmowr (Hebrew #4210)
properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
KJV usage: psalm.
Pronounce: miz-more'
Origin: from 2167
of David
David (Hebrew #1732)
Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse
KJV usage: David.
Pronounce: daw-veed'
Origin: rarely (fully)
.>> Give
yahab (Hebrew #3051)
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
KJV usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
Pronounce: yaw-hab'
Origin: a primitive root
c unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, O ye γmighty
'el (Hebrew #410)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
KJV usage: God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
Pronounce: ale
Origin: shortened from 352
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
, give
yahab (Hebrew #3051)
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
KJV usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
Pronounce: yaw-hab'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
d glory
kabowd (Hebrew #3519)
from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
KJV usage: glorious(-ly), glory, honour(-able).
Pronounce: kaw-bode'
Origin: rarely kabod {kaw-bode'}
and strength
`oz (Hebrew #5797)
from 5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise)
KJV usage: boldness, loud, might, power, strength, strong.
Pronounce: oze
Origin: or (fully) rowz {oze}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-2:  David exhorts princes to give glory to God;
3-10:  by reason of his power;
11:  and protection of his people.
Give.
Sal. 2:10‑12• 10Y ahora, reyes, entended: Admitid corrección, jueces de la tierra.
11Servid á Jehová con temor, Y alegraos con temblor.
12Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
(Sal. 2:10‑12)
;
Sal. 68:31‑34• 31Vendrán príncipes de Egipto; Etiopía apresurará sus manos á Dios.
32Reinos de la tierra, cantad á Dios, Cantad al Señor (Selah);
33Al que cabalga sobre los cielos de los cielos que son de antiguo: He aquí á su voz dará voz de fortaleza.
34Atribuid fortaleza á Dios: Sobre Israel es su magnificencia, Y su poder está en los cielos.
(Sal. 68:31‑34)
;
Sal. 96:7‑9• 7Dad á Jehová, oh familias de los pueblos, Dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
8Dad á Jehová la honra debida á su nombre: Tomad presentes, y venid á sus atrios.
9Encorvaos á Jehová en la hermosura de su santuario: Temed delante de él, toda la tierra.
(Sal. 96:7‑9)
;
Is. 60:12• 12Porque la gente ó el reino que no te sirviere, perecerá; y del todo serán asoladas. (Is. 60:12)
;
Jer. 13:16‑18• 16Dad gloria á Jehová Dios vuestro, antes que haga venir tinieblas, y antes que vuestros pies tropiecen en montes de oscuridad, y esperéis luz, y os la torne sombra de muerte y tinieblas.
17Mas si no oyereis esto, en secreto llorará mi alma á causa de vuestra soberbia; y llorando amargamente, se desharán mis ojos en lágrimas, porque el rebaño de Jehová fué cautivo.
18Di al rey y á la reina: Humillaos, sentaos en tierra; porque la corona de vuestra gloria bajó de vuestras cabezas.
(Jer. 13:16‑18)
;
Ap. 5:11‑14• 11Y miré, y oí voz de muchos ángeles alrededor del trono, y de los animales, y de los ancianos; y la multitud de ellos era millones de millones,
12Que decían en alta voz: El Cordero que fué inmolado es digno de tomar el poder y riquezas y sabiduría, y fortaleza y honra y gloria y alabanza.
13Y oí á toda criatura que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y que está en el mar, y todas las cosas que en ellos están, diciendo: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la bendición, y la honra, y la gloria, y el poder, para siempre jamás.
14Y los cuatro animales decían: Amén. Y los veinticuatro ancianos cayeron sobre sus rostros, y adoraron al que vive para siempre jamás.
(Ap. 5:11‑14)
mighty.
Heb. sons of the mighty.
 Book 1, Series 5. The appearing of Christ. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 It is a summons to the mighty of the earth to own and give glory to Jehovah—the honor due to His name. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 29-32 by J.N. Darby)
 The 29th Psalm is not a prayer of the faithful, nor an unfolding of their distress, nor the expression of their exercises. It is a definite testimony to the strength and glory of the Lord, for the encouragement of His people. (Psalms 29 by H. Smith)
 The literal meaning of the word used for the “mighty” is “gods,” a word, we are told, never by itself meaning “God,” but always “the gods” (Ex. 15:11; Dan. 11:36). It refers not to angelic beings, but to those mighty men who are responsible to God as His representatives in government upon the earth (John 10:34-35). (Psalms 29 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
1
A Psalm of David. Giveg unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;

JND Translation Notes

+
g
"Give" (3 times), same as "Ascribe," Deut. 32.3.