Articles on

Psalm 74

Sal. 74:18 KJV (With Strong’s)

+
18
Remember
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
this, that the enemy
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
hath reproached
charaph. (Hebrew #2778)
to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; denominative (from 2779) to spend the winter
KJV usage: betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
Pronounce: khaw-raf'
Origin: a primitive root
, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and that theo foolish
nabal (Hebrew #5036)
stupid; wicked (especially impious)
KJV usage: fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.
Pronounce: naw-bawl'
Origin: from 5034
people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
have blasphemed
na'ats (Hebrew #5006)
to scorn; or (Ecclesiastes 12:5) by interchange for 5132, to bloom
KJV usage: abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, X great, provoke.
Pronounce: naw-ats'
Origin: a primitive root
thy name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Remember.
the foolish.
Sal. 41:1• 1Al Músico principal: Salmo de David. Bienaventurado el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová. (Sal. 41:1)
;
Sal. 39:8• 8Líbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato. (Sal. 39:8)
;
Sal. 94:2‑8• 2Ensálzate, oh Juez de la tierra: Da el pago á los soberbios.
3¿Hasta cuándo los impíos, Hasta cuándo, oh Jehová, se gozarán los impíos?
4¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
5A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.
6A la viuda y al extranjero matan, Y á los huérfanos quitan la vida.
7Y dijeron: No verá JAH, Ni entenderá el Dios de Jacob.
8Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
(Sal. 94:2‑8)
;
Dt. 32:27• 27Si no temiese la ira del enemigo, No sea que se envanezcan sus adversarios, No sea que digan: Nuestra mano alta Ha hecho todo esto, no Jehová. (Dt. 32:27)
;
Is. 37:23‑24• 23¿A quién injuriaste y á quién blasfemaste? ¿contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.
24Por mano de tus siervos denostaste al Señor, y dijiste: Yo con la multitud de mis carros subiré á las alturas de los montes, á las laderas del Líbano; cortaré sus altos cedros, sus hayas escogidas; vendré después á lo alto de su límite, al monte de su Carmel.
(Is. 37:23‑24)
;
Ez. 20:14• 14Pero en atención á mi nombre hice porque no se infamase á la vista de la gentes, delante de cuyos ojos los saqué. (Ez. 20:14)
 {v.18-19} the psalmist now boldly appeals to God to remember that His Name is being reproached; and that His people are defenseless―like a turtle dove―and poor, oppressed, and needy. (Psalms 74 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
18
Remember this, that an enemy hath reproached Jehovah, and a foolishl people have contemned thy name.

JND Translation Notes

+
l
Or "vile," "impious." see ver. 22 and Ps. 53.1.