Articles on

Psalm 90

Sal. 90:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Thoub hast set
shiyth (Hebrew #7896)
to place (in a very wide application)
KJV usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
Pronounce: sheeth
Origin: a primitive root
our iniquities
`avon (Hebrew #5771)
from 5753; perversity, i.e. (moral) evil
KJV usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
Pronounce: aw-vone'
Origin: or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}
before thee, our secret
`alam (Hebrew #5956)
to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively)
KJV usage: X any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
Pronounce: aw-lam'
Origin: a primitive root
sins in the light
ma'owr (Hebrew #3974)
also (in plural) feminine mpowrah {meh-o-raw'}; or morah {meh-o-raw'}; from 215; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element): figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier
KJV usage: bright, light.
Pronounce: maw-ore'
Origin: or maor {maw-ore'}
of thy countenance
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
.

More on:

+

Cross References

+
Thou.
Sal. 10:11• 11Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá. (Sal. 10:11)
;
Sal. 50:21• 21Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto sería yo como tú: Yo te argüiré, y pondré las delante de tus ojos. (Sal. 50:21)
;
Sal. 139:1‑4• 1Al Músico principal: Salmo de David. Oh Jehová, tú me has examinado y conocido.
2Tú has conocido mi sentarme y mi levantarme, Has entendido desde lejos mis pensamientos.
3Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y estás impuesto en todos mis caminos.
4Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda.
(Sal. 139:1‑4)
;
Job 34:21• 21Porque sus ojos están sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos. (Job 34:21)
;
Jer. 9:13‑16• 13Y dijo Jehová: Porque dejaron mi ley, la cual dí delante de ellos, y no obedecieron á mi voz, ni caminaron conforme á ella;
14Antes se fueron tras la imaginación de su corazón, y en pos de los Baales que les enseñaron sus padres:
15Por tanto así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que á este pueblo yo les daré á comer ajenjos, y les daré á beber aguas de hiel.
16Y los esparciré entre gentes que no conocieron ellos ni sus padres; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe.
(Jer. 9:13‑16)
;
Jer. 16:17• 17Porque mis ojos están sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos. (Jer. 16:17)
;
Jer. 23:24• 24¿Ocultaráse alguno, dice Jehová, en escondrijos que yo no lo vea? ¿No hincho yo, dice Jehová, el cielo y la tierra? (Jer. 23:24)
;
Ez. 8:12• 12Y me dijo: Hijo del hombre, ¿has visto las cosas que los ancianos de la casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en sus cámaras pintadas? porque dicen ellos: No nos ve Jehová; Jehová ha dejado la tierra. (Ez. 8:12)
;
Ap. 20:12• 12Y vi los muertos, grandes y pequeños, que estaban delante de Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fué abierto, el cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras. (Ap. 20:12)
our.
Sal. 19:12• 12Los errores, ¿quién los entenderá? Líbrame de los que me son ocultos. (Sal. 19:12)
;
Pr. 5:21• 21Pues que los caminos del hombre están ante los ojos de Jehová, Y él considera todas sus veredas. (Pr. 5:21)
;
Ec. 12:14• 14Porque Dios traerá toda obra á juicio, el cual se hará sobre toda cosa oculta, buena ó mala. (Ec. 12:14)
;
Lc. 12:1‑2• 1En esto, juntándose muchas gentes, tanto que unos á otros se hollaban, comenzó á decir á sus discípulos, primeramente: Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresía.
2Porque nada hay encubierto, que no haya de ser descubierto; ni oculto, que no haya de ser sabido.
(Lc. 12:1‑2)
;
Ro. 2:16• 16En el día que juzgará el Señor lo encubierto de los hombres, conforme á mi evangelio, por Jesucristo. (Ro. 2:16)
;
1 Co. 4:5• 5Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones: y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza. (1 Co. 4:5)
;
He. 4:12‑13• 12Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y más penetrante que toda espada de dos filos: y que alcanza hasta partir el alma, y aun el espíritu, y las coyunturas y tuétanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazón.
13Y no hay cosa criada que no sea manifiesta en su presencia; antes todas las cosas están desnudas y abiertas á los ojos de aquel á quien tenemos que dar cuenta.
(He. 4:12‑13)
;
1 Jn. 3:20• 20Porque si nuestro corazón nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas. (1 Jn. 3:20)
in the.

J. N. Darby Translation

+
8
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.