Articles on

1 Chronicles 18

1 Chron. 18:2 KJV (With Strong’s)

+
2
And he smote
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
Moab
Mow'ab (Hebrew #4124)
from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants
KJV usage: Moab.
Pronounce: mo-awb
Origin: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1
; and the Moabites
Mow'ab (Hebrew #4124)
from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants
KJV usage: Moab.
Pronounce: mo-awb
Origin: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1
became David’s
David (Hebrew #1732)
Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse
KJV usage: David.
Pronounce: daw-veed'
Origin: rarely (fully)
servants
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
, and brought
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
gifts
minchah (Hebrew #4503)
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV usage: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Pronounce: min-khaw'
Origin: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
.

More on:

+

Cross References

+
He smote.
brought gifts.
1 Sam. 10:27• 27But the children of Belial, said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace. (1 Sam. 10:27)
;
1 Kings 10:2,25• 2{i}And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.{/i}
25{i}And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, and armour, and spices, horses and mules, a rate year by year.{/i}
(1 Kings 10:2,25)
;
2 Kings 3:4‑5• 4{i}And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered to the king of Israel a hundred thousand lambs and a hundred thousand rams, with the wool.{/i}
5{i}And it came to pass when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.{/i}
(2 Kings 3:4‑5)
;
Psa. 68:29‑30• 29Because of thy temple at Jerusalem{HR}Kings shall bring tribute to thee.
30Rebuke the beasts of the reeds,{HR}The crowd of strong (bulls),{HR}With the calves of the peoples,{HR}[Each] crouching with pieces of silver.{HR}Scatter the peoples delighting in war.
(Psa. 68:29‑30)
;
Psa. 72:8‑10• 8And he shall have dominion from sea to sea{HR}And from the river unto the ends of the earth.
9Before him shall bow dwellers in the desert,{HR}And his enemies shall lick the dust.
10Kings of Tarshish and of the sea-coasts shall bring an offering;{HR}Kings of Sheba and of Seba shall bring near a gift.
(Psa. 72:8‑10)
;
Isa. 16:1• 1Send the lamb to the ruler of the land from the rock in the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion. (Isa. 16:1)

J. N. Darby Translation

+
2
And he smote the Moabites; and the Moabites became David’s servants, and brought gifts.

W. Kelly Translation

+
2
And he smote the Moabites; and the Moabites became David’s servants and brought gifts.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)