Articles on

1 Peter 2

1 P. 2:25 KJV (With Strong’s)

+
25
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
ye were
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
sheep
probaton (Greek #4263)
something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively)
KJV usage: sheep(-fold).
Pronounce: prob'-at-on
Origin: probably neuter of a presumed derivative of 4260
going astray
planao (Greek #4105)
to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)
KJV usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
Pronounce: plan-ah'-o
Origin: from 4106
i; but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
are
epistrepho (Greek #1994)
to revert (literally, figuratively or morally)
KJV usage: come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
Pronounce: ep-ee-stref'-o
Origin: from 1909 and 4762
now
nun (Greek #3568)
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
KJV usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.
Pronounce: noon
Origin: a primary particle of present time
returned
epistrepho (Greek #1994)
to revert (literally, figuratively or morally)
KJV usage: come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
Pronounce: ep-ee-stref'-o
Origin: from 1909 and 4762
unto
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
the Shepherd
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
poimen (Greek #4166)
a shepherd (literally or figuratively)
KJV usage: shepherd, pastor.
Pronounce: poy-mane'
Origin: of uncertain affinity
k and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
Bishop
episkopos (Greek #1985)
a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively)
KJV usage: bishop, overseer.
Pronounce: ep-is'-kop-os
Origin: from 1909 and 4649 (in the sense of 1983)
of your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
souls
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
psuche (Greek #5590)
breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 05315, 07307 and 02416)
KJV usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Pronounce: psoo-khay'
Origin: from 5594
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
ye.
Sal. 119:176• 176Yo anduve errante como oveja extraviada; busca á tu siervo; Porque no me he olvidado de tus mandamientos. (Sal. 119:176)
;
Is. 53:6• 6Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se apartó por su camino: mas Jehová cargó en él el pecado de todos nosotros. (Is. 53:6)
;
Jer. 23:2• 2Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de Israel á los pastores que apacientan mi pueblo: Vosotros derramasteis mis ovejas, y las espantasteis, y no las habéis visitado: he aquí yo visito sobre vosotros la maldad de vuestras obras, dice Jehová. (Jer. 23:2)
;
Ez. 34:6• 6Y anduvieron perdidas mis ovejas por todos los montes, y en todo collado alto: y en toda la haz de la tierra fueron derramadas mis ovejas, y no hubo quien buscase, ni quien requiriese. (Ez. 34:6)
;
Mt. 9:36• 36Y viendo las gentes, tuvo compasión de ellas; porque estaban derramadas y esparcidas como ovejas que no tienen pastor. (Mt. 9:36)
;
Mt. 18:12• 12¿Qué os parece? Si tuviese algún hombre cien ovejas, y se descarriase una de ellas, ¿no iría por los montes, dejadas las noventa y nueve, á buscar la que se había descarriado? (Mt. 18:12)
;
Lc. 15:4‑6• 4¿Qué hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si perdiere una de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto, y va á la que se perdió, hasta que la halle?
5Y hallada, la pone sobre sus hombros gozoso;
6Y viniendo á casa, junta á los amigos y á los vecinos, diciéndoles: Dadme el parabién, porque he hallado mi oveja que se había perdido.
(Lc. 15:4‑6)
the Shepherd.
1 P. 5:4• 4Y cuando apareciere el Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria. (1 P. 5:4)
;
Sal. 23:1‑3• 1Salmo de David. Jehová es mi pastor; nada me faltará.
2En lugares de delicados pastos me hará yacer: Junto á aguas de reposo me pastoreará.
3Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.
(Sal. 23:1‑3)
;
Sal. 80:1• 1Al Músico principal: sobre Sosannim Eduth: Salmo de Asaph. Oh Pastor de Israel, escucha: Tú que pastoreas como á ovejas á José, Que estás entre querubines, resplandece. (Sal. 80:1)
;
Cnt. 1:7‑8• 7Hazme saber, ó tú á quien ama mi alma, Dónde repastas, dónde haces tener majada al medio día: Porque, ¿por qué había yo de estar como vagueando Tras los rebaños de tus compañeros?
8Si tú no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, Sal, yéndote por las huellas del rebaño, Y apacienta tus cabritas junto á las cabañas de los pastores.
(Cnt. 1:7‑8)
;
Is. 40:11• 11Como pastor apacentará su rebaño; en su brazo cogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente las paridas. (Is. 40:11)
;
Ez. 34:11‑16,23‑24• 11Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo, yo requeriré mis ovejas, y las reconoceré.
12Como reconoce su rebaño el pastor el día que está en medio de sus ovejas esparcidas, así reconoceré mis ovejas, y las libraré de todos los lugares en que fueron esparcidas el día del nublado y de la oscuridad.
13Y yo las sacaré de los pueblos, y las juntaré de las tierras: y las meteré en su tierra, y las apacentaré en los montes de Israel por las riberas, y en todas las habitaciones del país.
14En buenos pastos las apacentaré, y en los altos montes de Israel será su majada: allí dormirán en buena majada, y en pastos gruesos serán apacentadas sobre los montes de Israel.
15Yo apacentaré mis ovejas, y yo les haré tener majada, dice el Señor Jehová.
16Yo buscaré la perdida, y tornaré la amontada, y ligaré la perniquebrada, y corroboraré la enferma: mas á la gruesa y á la fuerte destruiré. Yo las apacentaré en juicio.
23Y despertaré sobre ellas un pastor, y él las apacentará; á mi siervo David: él las apacentará, y él les será por pastor.
24Yo Jehová les seré por Dios, y mi siervo David príncipe en medio de ellos. Yo Jehová he hablado.
(Ez. 34:11‑16,23‑24)
;
Ez. 37:24• 24Y mi siervo David será rey sobre ellos, y á todos ellos será un pastor: y andarán en mis derechos, y mis ordenanzas guardarán, y las pondrán por obra. (Ez. 37:24)
;
Zac. 13:7• 7Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas: mas tornaré mi mano sobre los chiquitos. (Zac. 13:7)
;
Jn. 10:11‑16• 11Yo soy el buen pastor: el buen pastor su vida da por las ovejas.
12Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son propias las ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y huye, y el lobo las arrebata, y esparce las ovejas.
13Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.
14Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen.
15Como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.
16También tengo otras ovejas que no son de este redil; aquéllas también me conviene traer, y oirán mi voz; y habrá un rebaño, y un pastor.
(Jn. 10:11‑16)
;
He. 13:20• 20Y el Dios de paz que sacó de los muertos á nuestro Señor Jesucristo, el gran pastor de las ovejas, por la sangre del testamento eterno, (He. 13:20)
Bishop.
 Few indeed are the Epistles which do not present our previously lost condition. (1 Peter 2:25 by W. Kelly)
 Who can measure the descent, if the sheep are content to return, not to the divine Shepherd Whose the sheep are, but to the church even were it ever so true according to God's word, to articles or symbols however sound, or to pious devices to fan the embers of faith and love in their souls? (1 Peter 2:25 by W. Kelly)
 An allusion, I suppose, to the last verse of Psalm 119. The Apostle constantly puts the Christian Jews on the ground of the blessed remnant, only making it a soul salvation. (1 Peter 2 by J.N. Darby)
 Now we have a living Shepherd to lead us in the paths of righteousness for His Name’s sake. (1 Peter 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
25
For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.

W. Kelly Translation

+
25
For ye werea going astray as sheep, but are now returned unto the Shepherd and Overseer of your souls.

WK Translation Notes

+
a
The famous Vatican MS. (1209) omits strangely the opening words, but is joined by other MSS. and some good Latin copies in reading "going astray as sheep", as represented here; not "as sheep going astray" as in most, and the T. R. In the LXX. of {vi 16075}{/vi}, and of {vi 18718}{/vi}, it is the aorist expressive of the fact. Here the present participle looks at the habit rather than the fact.