Articles on

1 Samuel 14

1 Sam. 14:32 KJV (With Strong’s)

+
32
And the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
flew
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
`iyt (Hebrew #5860)
to swoop down upon (literally or figuratively)
KJV usage: fly, rail.
Pronounce: eet
Origin: a primitive root
upon the spoil
shalal (Hebrew #7998)
booty
KJV usage: prey, spoil.
Pronounce: shaw-lawl'
Origin: from 7997
, and took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
sheep
tso'n (Hebrew #6629)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
KJV usage: (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
Pronounce: tsone
Origin: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}
, and oxen
baqar (Hebrew #1241)
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
KJV usage: beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
Pronounce: baw-kawr'
Origin: from 1239
, and calves
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
, and slew
shachat (Hebrew #7819)
to slaughter (in sacrifice or massacre)
KJV usage: kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
Pronounce: shaw-khat'
Origin: a primitive root
them on the ground
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
: and the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
did eat
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
them with the blood
dam (Hebrew #1818)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
KJV usage: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.
Pronounce: dawm
Origin: from 1826 (compare 119)
.

More on:

+

Cross References

+
flew.
the people.The people having abstained from food the whole of the day, and being now faint through hunger and fatigue, they flew upon the cattle, and not taking time to bleed them properly, they eagerly devoured the flesh with the blood, directly contrary to the law--another bad effect of Saul's rash adjuration.did eat.
Gen. 9:4• 4Only flesh with its life, its blood, ye shall not eat. (Gen. 9:4)
;
Lev. 3:17• 17[It is] an everlasting statute for your generations throughout all your dwellings: no fat and no blood shall ye eat. (Lev. 3:17)
;
Lev. 7:26‑27• 26And ye shall eat no blood of fowl or beast, in any of your dwellings.
27Whatever soul [it be] that eateth any manner of blood shall be cut off from his peoples.
(Lev. 7:26‑27)
;
Lev. 17:10‑14• 10And every one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn among them, that eateth any manner of blood—I will set my face against the soul that eateth the blood, and I will cut him off from among his people,
11for the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to atone for your souls, for it is the blood that maketh atonement for the soul.
12Therefore have I said to the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall the stranger who sojourneth among you eat blood.
13And every one of the children of Israel, and of the strangers that sojourn among them, that catcheth in the hunt a beast or fowl which may be eaten, he shall pour out the blood thereof, and cover it with earth;
14for as to the life of all flesh, its blood is the life in it : and I have said to the children of Israel, Of the blood of no manner of flesh shall ye eat, for the life of all flesh is its blood: whosoever eateth it shall be cut off.
(Lev. 17:10‑14)
;
Lev. 19:26• 26Ye shall not eat [anything] with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practice augury. (Lev. 19:26)
;
Deut. 12:16,23‑24• 16Only, ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.
23Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;
24thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water:
(Deut. 12:16,23‑24)
;
Ezek. 33:25• 25Wherefore say unto them, thus saith the Lord Jehovah; Ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood: and shall ye possess the land? (Ezek. 33:25)
;
Acts 15:20,29• 20but write to them that they may abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
29to abstain from things sacrificed to idols, and blood, and things strangled, and fornication, from which if ye keep yourselves ye shall do well. Farewell.
(Acts 15:20,29)

J. N. Darby Translation

+
32
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.

W. Kelly Translation

+
32
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)