Articles on

1 Samuel 2

1 Sam. 2:14 KJV (With Strong’s)

+
14
And he struck
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
it into the pan
kiyowr (Hebrew #3595)
from the same as 3564; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform
KJV usage: hearth, laver, pan, scaffold.
Pronounce: kee-yore'
Origin: or kiyor {kee-yore'}
, or kettle
duwd (Hebrew #1731)
a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket
KJV usage: basket, caldron, kettle, (seething) pot.
Pronounce: dood
Origin: from the same as 1730
, or caldron
qallachath (Hebrew #7037)
a kettle
KJV usage: caldron.
Pronounce: kal-lakh'-ath
Origin: apparently but a form for 6747
, or pot
paruwr (Hebrew #6517)
a skillet (as flat or deep)
KJV usage: pan, pot.
Pronounce: paw-roor'
Origin: passive participle of 6565 in the sense of spreading out (compare 6524)
; all that the fleshhook
mazleg (Hebrew #4207)
from an unused root meaning to draw up; a fork
KJV usage: fleshhook.
Pronounce: maz-layg'
Origin: or (feminine) mizlagah {miz-law-gaw'}
brought up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
the priest
kohen (Hebrew #3548)
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV usage: chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
Pronounce: ko-hane'
Origin: active participle of 3547
took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
for himself. So they did
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
in Shiloh
Shiyloh (Hebrew #7887)
or Shiylow {shee-lo'}; or Shilow {shee-lo'}; from the same as 7886; Shiloh, a place in Palestine
KJV usage: Shiloh.
Pronounce: shee-lo'
Origin: or Shiloh {shee-lo'}
unto all the Israelites
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
that came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
thither.

More on:

+

Cross References

+
all that the flesh-hook.
1 Sam. 2:29• 29{i}Wherefore do ye trample upon my sacrifice and upon mine oblation which I have commanded in my habitation? And{/i} thou honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people. (1 Sam. 2:29)
;
Ex. 29:27‑28• 27{i}And thou shalt hallow the breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering, that hath been waved and heaved up, of the ram of the consecration, of that which is for Aaron, and of that which is for his sons.{/i}
28{i}And they shall be for Aaron and his sons, as an everlasting statute, on the part of the children of Israel; for it is a heave-offering; and it shall be a heave-offering on the part of the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, as their heave-offering to Jehovah.{/i}
(Ex. 29:27‑28)
;
Lev. 7:34• 34For the breast of the wave offering and the shoulder of the heave offering have I taken of the children of Israel from the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons from the children of Israel, as a due portion forever. (Lev. 7:34)
;
Isa. 56:11• 11Yea, the dogs [are] greedy, they can never have enough; and these [are] shepherds [that] cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter. (Isa. 56:11)
;
Mal. 1:10• 10Who is there even among you that would shut the doors for nought? Neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand. (Mal. 1:10)
;
2 Peter 2:13‑15• 13receiving as they shall wages of unrighteousness, accounting [their] ephemeral luxury pleasure; spots and blemishes, luxuriating in their love feasts, feasting with you;
14having eyes full of an adulteress and without cessation from sin; setting baits for unstable souls; having a heart practiced in covetousness, children of curse;
15abandoning as they did a straight way, they went astray, following out in the way of Balaam [son] of Beor, who loved wages of unrighteousness,
(2 Peter 2:13‑15)

J. N. Darby Translation

+
14
and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

W. Kelly Translation

+
14
and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)