Articles on

Exodus 14

Ex. 14:29 KJV (With Strong’s)

+
29
But the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
walked
halak (Hebrew #1980)
a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.
Pronounce: haw-lak'
Origin: akin to 3212
upon dry
yabbashah (Hebrew #3004)
dry ground
KJV usage: dry (ground, land).
Pronounce: yab-baw-shaw'
Origin: from 3001
land in the midst
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
of the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
; and the waters
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
were a wall
chowmah (Hebrew #2346)
a wall of protection
KJV usage: wall, walled.
Pronounce: kho-maw'
Origin: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join
unto them on their right hand
yamiyn (Hebrew #3225)
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
KJV usage: + left-handed, right (hand, side), south.
Pronounce: yaw-meen'
Origin: from 3231
, and on their left
smo'wl (Hebrew #8040)
a primitive word (rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand
KJV usage: left (hand, side).
Pronounce: sem-ole'
Origin: or smosl {sem-ole'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
walked.
Ex. 14:22• 22And the children of Israel went through the midst of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left. (Ex. 14:22)
;
Job 38:8‑11• 8And [who] shut up the sea with doors,{HR}When it burst forth — came out of the womb,
9When I made the cloud its garment,{HR}And thick darkness its swaddling-band,
10And broke for it my law, and set bars and doors,
11And said, Hitherto shalt thou come and no farther,{HR}And here let one set against the pride of thy waves?
(Job 38:8‑11)
;
Psa. 66:6‑7• 6He turned sea to dry land;{HR}Through the river they passed on foot;{HR}There did we be glad in him.
7He ruleth by his might forever;{HR}His eyes do watch over the nations;{HR}Let not the rebels exalt themselves. Selah.
(Psa. 66:6‑7)
;
Psa. 77:19‑20• 19In the sea [is] thy way, and thy paths in the great waters,{HR}And thy footsteps are not known.
20Thou hast led, as the sheep,{HR}Thy people by the hand of Moses and Aaron.
(Psa. 77:19‑20)
;
Psa. 78:52‑53• 52And he made his people go as the sheep,{HR}And guided them as the flock in the wilderness;
53And he led them safely, and they feared not;{HR}And the sea covered their enemies.
(Psa. 78:52‑53)
;
Isa. 43:2• 2When thou passest through the waters, I [will be] with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. (Isa. 43:2)
;
Isa. 51:10,13• 10[Art] thou not he who dried the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over.
13and thou hast forgotten Jehovah thy Maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and thou fearest continually all the day because of the fury of the oppressor, when he maketh ready to destroy? And where [is] the fury of the oppressor?
(Isa. 51:10,13)
;
Isa. 63:12‑13• 12his glorious arm leading [them] by the hand of Moses, dividing the waters before them, to make himself an everlasting name,
13who led them through the depths; as a horse in the wilderness [that] they stumbled not?
(Isa. 63:12‑13)
a wall.
 There is first the repetition of the fact that Israel walked through the sea upon dry land, and found the waters a wall to them on their right hand and on their left. It is the contrast emphasized between the salvation of Israel and the destruction of the Egyptians. There are only then two classes. There could be no other—the lost (the Egyptians) and the saved (the Israelites). The former were swallowed up in death and judgment, while the latter were brought through in safety, because they were covered with the value of the blood of the Lamb. (God as the Deliverer of His People: Exodus 14 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
29
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

W. Kelly Translation

+
29
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)