Articles on

Exodus 14

Ex. 14:29 KJV (With Strong’s)

+
29
But the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
walked
halak (Hebrew #1980)
a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.
Pronounce: haw-lak'
Origin: akin to 3212
upon dry
yabbashah (Hebrew #3004)
dry ground
KJV usage: dry (ground, land).
Pronounce: yab-baw-shaw'
Origin: from 3001
land in the midst
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
of the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
; and the waters
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
were a wall
chowmah (Hebrew #2346)
a wall of protection
KJV usage: wall, walled.
Pronounce: kho-maw'
Origin: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join
unto them on their right hand
yamiyn (Hebrew #3225)
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
KJV usage: + left-handed, right (hand, side), south.
Pronounce: yaw-meen'
Origin: from 3231
, and on their left
smo'wl (Hebrew #8040)
a primitive word (rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand
KJV usage: left (hand, side).
Pronounce: sem-ole'
Origin: or smosl {sem-ole'}
.

More on:

+

Cross References

+
walked.
Ex. 14:22• 22{i}And the children of Israel went through the midst of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.{/i} (Ex. 14:22)
;
Job 38:8‑11• 8And [who] shut up the sea with doors,{HR}When it burst forth — came out of the womb,
9When I made the cloud its garment,{HR}And thick darkness its swaddling-band,
10And broke for it my law, and set bars and doors,
11And said, Hitherto shalt thou come and no farther,{HR}And here let one set against the pride of thy waves?
(Job 38:8‑11)
;
Psa. 66:6‑7• 6He turned sea to dry land;{HR}Through the river they passed on foot;{HR}There did we be glad in him.
7He ruleth by his might forever;{HR}His eyes do watch over the nations;{HR}Let not the rebels exalt themselves. Selah.
(Psa. 66:6‑7)
;
Psa. 77:19‑20• 19In the sea [is] thy way, and thy paths in the great waters,{HR}And thy footsteps are not known.
20Thou hast led, as the sheep,{HR}Thy people by the hand of Moses and Aaron.
(Psa. 77:19‑20)
;
Psa. 78:52‑53• 52And he made his people go as the sheep,{HR}And guided them as the flock in the wilderness;
53And he led them safely, and they feared not;{HR}And the sea covered their enemies.
(Psa. 78:52‑53)
;
Isa. 43:2• 2When thou passest through the waters, I [will be] with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. (Isa. 43:2)
;
Isa. 51:10,13• 10[Art] thou not he who dried the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over.
13and thou hast forgotten Jehovah thy Maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and thou fearest continually all the day because of the fury of the oppressor, when he maketh ready to destroy? and where [is] the fury of the oppressor?
(Isa. 51:10,13)
;
Isa. 63:12‑13• 12his glorious arm leading [them] by the hand of Moses, dividing the waters before them, to make himself an everlasting name,
13who led them through the depths; as a horse in the wilderness [that] they stumbled not?
(Isa. 63:12‑13)
a wall.

J. N. Darby Translation

+
29
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

W. Kelly Translation

+
29
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)