Articles on

Ezekiel 20

Ez. 20:1 KJV (With Strong’s)

+
1
And it came to pass in the seventh
shbiy`iy (Hebrew #7637)
ordinal from 7657; seventh
KJV usage: seventh (time).
Pronounce: sheb-ee-ee'
Origin: or shbi iy {sheb-ee-ee'}
year
shaneh (Hebrew #8141)
from 8138; a year (as a revolution of time)
KJV usage: + whole age, X long, + old, year(X -ly).
Pronounce: shaw-neh'
Origin: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}
, in the fifth
chamiyshiy (Hebrew #2549)
ord. from 2568; fifth; also a fifth
KJV usage: fifth (part).
Pronounce: kham-ee-shee'
Origin: or chamishshiy {kham-ish-shee'}
month, the tenth
`asowr (Hebrew #6218)
from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord
KJV usage: (instrument of) ten (strings, -th).
Pronounce: aw-sore'
Origin: or masor {aw-sore'}
day of the month
chodesh (Hebrew #2320)
the new moon; by implication, a month
KJV usage: month(-ly), new moon.
Pronounce: kho'-desh
Origin: from 2318
, that certain
'enowsh (Hebrew #582)
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively)
KJV usage: another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.
Pronounce: en-oshe'
Origin: from 605
of thed elders
zaqen (Hebrew #2205)
old
KJV usage: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
Pronounce: zaw-kane'
Origin: from 2204
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
to inquire
darash (Hebrew #1875)
properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
KJV usage: ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, (necro-)mancer, question, require, search, seek (for, out), X surely.
Pronounce: daw-rash'
Origin: a primitive root
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and sat
yashab (Hebrew #3427)
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
Pronounce: yaw-shab'
Origin: a primitive root
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
me.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-3:  God refuses to be consulted by the elders of Israel.
4-9:  He shews the story of their rebellions in Egypt,
10-26:  in the wilderness,
27-32:  and in the land.
33-44:  He promises to gather them by the Gospel.
45-49:  Under the name of a forest he shews the destruction of Jerusalem.
A.M. 3411.
B.C. 593.
in the seventh.The seventh year of the captivity of Jeconiah, and according to Usher, Monday, Aug. 27, 3411.
Ez. 1:2• 2A los cinco del mes, que fué en el quinto año de la transmigración del rey Joachîn, (Ez. 1:2)
;
Ez. 8:1• 1Y aconteció en el sexto año, en el mes sexto, á los cinco del mes, que estaba yo sentado en mi casa, y los ancianos de Judá estaban sentados delante de mí, y allí cayó sobre mí la mano del Señor Jehová. (Ez. 8:1)
;
Ez. 24:1• 1Y fué á mí palabra de Jehová en el noveno año, en el mes décimo, á los diez del mes, diciendo: (Ez. 24:1)
;
Ez. 26:1• 1Y aconteció en el undécimo año, en el primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: (Ez. 26:1)
;
Ez. 29:1,17• 1En el año décimo, en el mes décimo, á los doce del mes, fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
17Y aconteció en el año veinte y siete, en el mes primero, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
(Ez. 29:1,17)
;
Ez. 30:20• 20Y aconteció en el año undécimo, en el mes primero, á los siete del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: (Ez. 30:20)
;
Ez. 31:1• 1Y aconteció en el año undécimo, en el mes tercero, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: (Ez. 31:1)
;
Ez. 32:1• 1Y aconteció en el año duodécimo, en el mes duodécimo, al primero del mes, que fué á mí palabra de Jehová, diciendo: (Ez. 32:1)
;
Ez. 40:1• 1En el año veinticinco de nuestro cautiverio, al principio del año, á los diez del mes, á los catorce años después que la ciudad fué herida, en aquel mismo día fué sobre mí la mano de Jehová, y llevóme allá. (Ez. 40:1)
that certain.
Ez. 14:1‑3• 1Y vinieron á mí algunos de los ancianos de Israel, y sentáronse delante de mí.
2Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
3Hijo del hombre, estos hombres han puesto sus ídolos en su corazón, y establecido el tropiezo de su maldad delante de su rostro: ¿acaso he de ser yo verdaderamente consultado por ellos?
(Ez. 14:1‑3)
;
Ez. 33:30‑33• 30Y tú, hijo del hombre, los hijos de tu pueblo se mofan de ti junto á las paredes y á las puertas de las casas, y habla el uno con el otro, cada uno con su hermano, diciendo: Venid ahora, y oid qué palabra sale de Jehová.
31Y vendrán á ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti como mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra: antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia.
32Y he aquí que tú eres á ellos como cantor de amores, gracioso de voz y que canta bien: y oirán tus palabras, mas no las pondrán por obra.
33Empero cuando ello viniere (he aquí viene) sabrán que hubo profeta entre ellos.
(Ez. 33:30‑33)
;
1 R. 14:2‑6• 2Y dijo Jeroboam á su mujer: Levántate ahora, disfrázate, porque no te conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve á Silo; que allá está Ahías profeta, el que me dijo que yo había de ser rey sobre este pueblo.
3Y toma en tu mano diez panes, y turrones, y una botija de miel, y ve á él; que te declare lo que ha de ser de este mozo.
4Y la mujer de Jeroboam hízolo así; y levantóse, y fué á Silo, y vino á casa de Ahías. Y no podía ya ver Ahías, que sus ojos se habían oscurecido á causa de su vejez.
5Mas Jehová había dicho á Ahías: He aquí que la mujer de Jeroboam vendrá á consultarte por su hijo, que está enfermo: así y así le has de responder; pues será que cuando ella viniere, vendrá disimulada.
6Y como Ahías oyó el sonido de sus pies cuando entraba por la puerta, dijo: Entra, mujer de Jeroboam; ¿por qué te finges otra? empero yo soy enviado á ti con revelación dura.
(1 R. 14:2‑6)
;
1 R. 22:15‑28• 15Vino pues al rey, y el rey le dijo: Michêas, ¿iremos á pelear contra Ramoth de Galaad, ó la dejaremos? Y él respondió: Sube, que serás prosperado, y Jehová la entregará en mano del rey.
16Y el rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces he de conjurarte que no me digas sino la verdad en el nombre de Jehová?
17Entonces él dijo: Yo ví á todo Israel esparcido por los montes, como ovejas que no tienen pastor: y Jehová dijo: Estos no tienen señor: vuélvase cada uno á su casa en paz.
18Y el rey de Israel dijo á Josaphat: ¿No te lo había yo dicho? Ninguna cosa buena profetizará él acerca de mí, sino solamente mal.
19Entonces él dijo: Oye pues palabra de Jehová: Yo vi á Jehová sentado en su trono, y todo el ejército de los cielos estaba junto á él, á su diestra y á su siniestra.
20Y Jehová dijo: ¿Quién inducirá á Achâb, para que suba y caiga en Ramoth de Galaad? Y uno decía de una manera; y otro decía de otra.
21Y salió un espíritu, y púsose delante de Jehová, y dijo: Yo le induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué manera?
22Y él dijo: Yo saldré, y seré espíritu de mentira en boca de todos sus profetas. Y él dijo: inducirlo has, y aun saldrás con ello; sal pues, y hazlo así.
23Y ahora, he aquí Jehová ha puesto espíritu de mentira en la boca de todos estos tus profetas, y Jehová ha decretado el mal acerca de ti.
24Llegándose entonces Sedechîas hijo de Chânaana, hirió á Michêas en la mejilla, diciendo: ¿Por dónde se fué de mí el espíritu de Jehová para hablarte á ti?
25Y Michêas respondió: He aquí tú lo verás en aquel día, cuando te irás metiendo de cámara en cámara por esconderte.
26Entonces el rey de Israel dijo: Toma á Michêas, y vuélvelo á Amón gobernador de la ciudad, y á Joas hijo del rey;
27Y dirás: Así ha dicho el rey: Echad á éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de aflicción, hasta que yo vuelva en paz.
28Y dijo Michêas: Si llegares á volver en paz, Jehová no ha hablado por mí. En seguida dijo: Oid, pueblos todos.
(1 R. 22:15‑28)
;
2 R. 3:13• 13Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: ¿Qué tengo yo contigo? Ve á los profetas de tu padre, y á los profetas de tu madre. Y el rey de Israel le respondió: No; porque ha juntado Jehová estos tres reyes para entregarlos en manos de los Moabitas. (2 R. 3:13)
;
Is. 29:13• 13Dice pues el Señor: Porque este pueblo se me acerca con su boca, y con sus labios me honra, mas su corazón alejó de mí, y su temor para conmigo fué enseñado por mandamiento de hombres: (Is. 29:13)
;
Is. 58:2• 2Que me buscan cada día, y quieren saber mis caminos, como gente que hubiese obrado justicia, y que no hubiese dejado el derecho de su Dios: pregúntanme derechos de justicia, y quieren acercarse á Dios. (Is. 58:2)
;
Jer. 37:17• 17El rey Sedechîas envió, y sacóle; y preguntóle el rey escondidamente en su casa, y dijo: ¿Hay palabra de Jehová? Y Jeremías dijo: Hay. Y dijo más: En mano del rey de Babilonia serás entregado. (Jer. 37:17)
;
Mt. 22:16• 16Y envían á él los discípulos de ellos, con los Herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres amador de la verdad, y que enseñas con verdad el camino de Dios, y que no te curas de nadie, porque no tienes acepción de persona de hombres. (Mt. 22:16)
and sat.
 The new division opens with a full and solemn exposure of Israel's sin, not merely in the light of Jehovah's present estimate but of His ways with them in the past and in the future. Indeed we never adequately judge our actual condition unless we are thus subject to the mind and purpose of God. (Notes on Ezekiel 20:1-44 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and they sat before me.