Articles on

Jeremiah 46

Jer. 46:25 KJV (With Strong’s)

+
25
The Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
of hosts
tsaba' (Hebrew #6635)
from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
KJV usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
Pronounce: tsaw-baw'
Origin: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}
, the God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
, saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
; Behold, I will punish
paqad (Hebrew #6485)
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
KJV usage: appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.
Pronounce: paw-kad'
Origin: a primitive root
λthe multitude
'Amown (Hebrew #528)
Amon (i.e. Ammon or Amn), a deity of Egypt (used only as an adjunct of 4996)
KJV usage: multitude, populous.
Pronounce: aw-mone'
Origin: of Egyptian derivation
'amown (Hebrew #527)
a throng of people
KJV usage: multitude.
Pronounce: aw-mone'
Origin: a variation for 1995
of No
No' (Hebrew #4996)
No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt
KJV usage: No. Compare 528.
Pronounce: no
Origin: of Egyptian origin
d, and Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
, and Egypt
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
, with their gods
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, and their kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
; even Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
, and all them that trust
batach (Hebrew #982)
properly, to hie for refuge (but not so precipitately as 2620); figuratively, to trust, be confident or sure
KJV usage: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
Pronounce: baw-takh'
Origin: a primitive root
in him:

More on:

+

Cross References

+
multitude.
or, nourisher.
Heb. Amon.
No.
with their.
and their.
and all.
Jer. 17:5‑6• 5Thus saith Jehovah; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.
6For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.
(Jer. 17:5‑6)
;
Jer. 42:14‑16• 14saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:
15and now therefore hear the word of Jehovah, ye remnant of Judah; Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, If ye wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;
16then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die.
(Jer. 42:14‑16)
;
Isa. 20:5‑6• 5And they shall be dismayed and ashamed, because of Ethiopia their expectation and of Egypt their boast.
6And the inhabitant of this coastland shall say in that day, Behold, such [is] our expectation, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
(Isa. 20:5‑6)
;
Isa. 30:2‑3• 2that walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
3Therefore shall the strength of Pharaoh be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.
(Isa. 30:2‑3)
;
Isa. 31:1‑3• 1Woe to them that go down to Egypt for help, and stay on horses; and trust in chariots, because [they are] many, and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
2But he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words, and he will arise against the house of the evildoers and against the help of them that work iniquity.
3Now the Egyptians [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and Jehovah shall stretch out his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.
(Isa. 31:1‑3)
;
Ezek. 39:6‑7• 6And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am Jehovah.
7So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name anymore: and the heathen shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.
(Ezek. 39:6‑7)

J. N. Darby Translation

+
25
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith, Behold, I will punish Amone of Nof, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings; yea, Pharaoh and them that confide in him.

JND Translation Notes

+
e
An Egyptian idol.
f
Thebes.

W. Kelly Translation

+
25
Jehovah of hosts, the God of Israel, saith, Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, and her gods, and her kings; yea, Pharaoh and them that confide in him.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)