Articles on

Jeremiah 9

Jer. 9:5 KJV (With Strong’s)

+
5
And they will χdeceive
hathal (Hebrew #2048)
to deride; by implication, to cheat
KJV usage: deal deceitfully, deceive, mock.
Pronounce: haw-thal'
Origin: a primitive root
every one
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
his neighbor
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
, and will not speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
the truth
'emeth (Hebrew #571)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness
KJV usage: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Pronounce: eh'-meth
Origin: contracted from 539
: they have taught
lamad (Hebrew #3925)
properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive)
KJV usage: (un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, - ing).
Pronounce: law-mad'
Origin: a primitive root
their tongue
lashown (Hebrew #3956)
also (in plural) feminine lshonah {lesh-o-naw'}; from 3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
KJV usage: + babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
Pronounce: law-shone'
Origin: or lashon {law-shone'}
to speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
lies
sheqer (Hebrew #8267)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
KJV usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Pronounce: sheh'-ker
Origin: from 8266
, and weary
la'ah (Hebrew #3811)
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
KJV usage: faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
Pronounce: law-aw'
Origin: a primitive root
themselves to commit iniquity
`avah (Hebrew #5753)
to crook, literally or figuratively (as follows)
KJV usage: do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, X turn, do wickedly, do wrong.
Pronounce: aw-vaw'
Origin: a primitive root
.
χ
mock.

More on:

+

Cross References

+
they will.
deceive.
or, mock.
taught.
weary.
Gn. 19:11• 11Y á los hombres que estaban á la puerta de la casa desde el menor hasta el mayor, hirieron con ceguera; mas ellos se fatigaban por hallar la puerta. (Gn. 19:11)
;
Sal. 7:14• 14He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira. (Sal. 7:14)
;
Pr. 4:16• 16Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueño, si no han hecho caer. (Pr. 4:16)
;
Is. 5:18• 18Ay de los que traen la iniquidad con cuerdas de vanidad, y el pecado como con coyundas de carreta, (Is. 5:18)
;
Is. 41:6‑7• 6Cada cual ayudó á su cercano, y á su hermano dijo: Esfuérzate.
7El carpintero animó al platero, y el que alisa con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena está la soldadura, y afirmólo con clavos, porque no se moviese.
(Is. 41:6‑7)
;
Is. 44:12‑14• 12El herrero tomará la tenaza, obrará en las ascuas, darále forma con los martillos, y trabajará en ella con la fuerza de su brazo: tiene luego hambre, y le faltan las fuerzas; no beberá agua, y se desmaya.
13El carpintero tiende la regla, señala aquélla con almagre, lábrala con los cepillos, dale figura con el compás, hácela en forma de varón, á semejanza de hombre hermoso, para estar en casa.
14Cortaráse cedros, y tomará encina y alcornoque, y entre los árboles del bosque se esforzará; plantará pino, que se críe con la lluvia.
(Is. 44:12‑14)
;
Is. 57:10• 10En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No hay remedio; hallaste la vida de tu mano, por tanto no te arrepentiste. (Is. 57:10)
;
Ez. 24:12• 12En fraude se cansó, y no salió de ella su mucha espuma. En fuego será su espuma consumida. (Ez. 24:12)
;
Mi. 6:3• 3Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí. (Mi. 6:3)
;
Hab. 2:13• 13¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos pues trabajarán para el fuego, y las gentes se fatigarán en vano. (Hab. 2:13)

J. N. Darby Translation

+
5
And they act deceitfully every one with his neighbourb, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.

JND Translation Notes

+
b
Or "friend," as ver. 4. see ch. 3.1.