Articles on

Luke 22

Luke 22:27 KJV (With Strong’s)

+
27
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
whether
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
is greater
meizon (Greek #3187)
larger (literally or figuratively, specially, in age)
KJV usage: elder, greater(-est), more.
Pronounce: mide'-zone
Origin: irregular comparative of 3173
, he that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
sitteth at meat
anakeimai (Greek #345)
to recline (as a corpse or at a meal)
KJV usage: guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.
Pronounce: an-ak-i'-mahee
Origin: from 303 and 2749
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
he that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
serveth
diakoneo (Greek #1247)
to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
KJV usage: (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
Pronounce: dee-ak-on-eh'-o
Origin: from 1249
? is not
ouchi (Greek #3780)
not indeed
KJV usage: nay, not.
Pronounce: oo-khee'
Origin: intensive of 3756
he that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
sitteth at meat
anakeimai (Greek #345)
to recline (as a corpse or at a meal)
KJV usage: guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.
Pronounce: an-ak-i'-mahee
Origin: from 303 and 2749
? but
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
s I
ego (Greek #1473)
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV usage: I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
Pronounce: eg-o'
am
eimi (Greek #1510)
a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)
KJV usage: am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
Pronounce: i-mee'
Origin: the first person singular present indicative
among
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
mesos (Greek #3319)
middle (as an adjective or (neuter) noun)
KJV usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Pronounce: mes'-os
Origin: from 3326
you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
he that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
serveth
diakoneo (Greek #1247)
to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
KJV usage: (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
Pronounce: dee-ak-on-eh'-o
Origin: from 1249
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Luke 12:37• 37Blessed are those bondmen whom the lord [on] coming shall find watching; verily, I say unto you that he will gird himself, and make them recline at table, and coming up will serve them. (Luke 12:37)
;
Luke 17:7‑9• 7But which of you [is there] who, having a bondman ploughing or shepherding, when he cometh out of the field will say, Come and lie down immediately to table?
8But will he not say unto him, Prepare what I shall sup on, and gird thyself and serve me that I may eat and drink; and after that thou shalt eat and drink?
9Is he thankful to the bondman because he hath done what was ordered? I judge not.
(Luke 17:7‑9)
;
Matt. 20:28• 28{i}as indeed the Son of man did not come to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.{/i} (Matt. 20:28)
;
John 13:5‑16• 5Then he poureth water into the basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel with which he was girded.
6He cometh then unto Simon Peter. He saith to him, Lord, dost thou wash my feet?
7Jesus answered and said to him, What I am doing thou knowest not just now, but shalt know afterwards.
8Peter saith to him, In no wise shalt thou wash my feet forever. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.
9Simon Peter saith to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
10Jesus saith to him, He that is washed hath no need to wash [other] than his feet , but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
11For he knew him that was delivering him up: on this account he said, Ye are not all clean.
12When then he washed their feet and took his garments and reclined again, he said to them, Know ye what I have done to you?
13Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am.
14If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, ye also ought to wash one another’s feet;
15for I have given you an example, that even as I did to you, ye should also do.
16Verily, verily, I say to you, A bondman is not greater than his lord, nor yet an apostle greater than he that sent him.
(John 13:5‑16)
;
2 Cor. 8:9• 9For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he being rich became poor, in order that ye by his poverty might become rich. (2 Cor. 8:9)
;
Phil. 2:7‑8• 7but emptied himself, taking a bondman's form, being come in men's likeness;
8and being found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient unto death, even the death of the cross.
(Phil. 2:7‑8)
 “I am among you as he that serveth.” Such had been His life of perfect grace; and such, in supreme measure, His death was about to be. (Luke 22 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
27
For which is greater, he that is at table or he that serves? Is not he that is at table? But *I* am in the midst of you as the one that serves.

W. Kelly Translation

+
27
For which [is] greater, he that is at table, or he that serveth? [Is] not he that is at table? But I am among you as he that serveth.